You didn't say anything about staying at Olivia's house. | Open Subtitles | أنتِ لم تقولي شيء عن مبيتي في بيت اوليفيا |
Why are you still single? Um... Don't say anything, Madison. | Open Subtitles | لماذا لازلتي عزباء؟ لا تقولي شيء, ماديسون. |
Your boss also tell you not to say anything about it? | Open Subtitles | رئيسك أيضاً أخبركِ ألأّ تقولي شيء عن الأمر؟ |
If you can't say no, say nothing. Walk away. | Open Subtitles | لو لم تستطيعي قول لا, فلا تقولي شيء ابتعدي |
Okay, I'm going to go before you say something else you'll regret. | Open Subtitles | حسناً، سوف أذهب قبل أن تقولي شيء آخر تندمين عليه. |
Keep your head down and don't say anything until we make the swap. | Open Subtitles | إحني رأسك لأسفل ولا تقولي شيء إلى أن نقوم بالتبادل. |
Governor, important to remember that you don't need to say anything specific. | Open Subtitles | سيادة المحافظة من الهام أن تتذكري أنه لا يجب عليكي أن تقولي شيء بعينه 1465 01: 11: |
- I don't care. Okay, don't say anything else, please, just don't say-- | Open Subtitles | حسنآ لا تقولي شيء آخر ارجوك لا تقولي شيء |
He doesn't know who you are, you can say hello but, don't say anything about being his mother | Open Subtitles | إنه لا يعلم من تكونين ، يمكنكِ أن ترحبي به ولكن لا تقولي شيء عن انك والدته |
Just say what I say. Don't say anything else. | Open Subtitles | كرري ما أقول ولا تقولي شيء أخر. |
Even though it sounds like all roads lead to gay Rome, you can't say anything until you're 100% sure. | Open Subtitles | رغم أن وقعها يشبه " "كل الطرق تؤدي إلى روما الشواذ، لا يمكنك أن تقولي شيء حتى %تكونيمتأكدة100. |
You don't have to lie. Just don't say anything. | Open Subtitles | ليس عليكي الكذب فقط لا تقولي شيء |
Just Don't say anything. | Open Subtitles | لا تكذبي .. و لكن لا تقولي شيء |
- Ma! You promised me that you wouldn't say anything to anybody. | Open Subtitles | لقد وعدتني أنك لن تقولي شيء لأحد |
I'm gonna kiss you now, so don't... don't say anything. | Open Subtitles | سأقبلكِ الآن، لذا لا تقولي شيء |
You must promise you won't say anything about my conversation with Jens. | Open Subtitles | يجب أن تعديني بأنكِ لن تقولي شيء عن حديثي مع (يانز) |
Listen, I'd appreciate if you wouldn't say nothing to nobody, okay? | Open Subtitles | اسمعي , سأكون ممتناً اذا لم تقولي شيء لأي احد , حسناً؟ |
In cases like that, it's better to say nothing. | Open Subtitles | في مثل هذه الحالات من الأفضل أن لا تقولي شيء |
- say nothing. - What's the circus act about, ladies? | Open Subtitles | لا تقولي شيء - لما هذا السيرك يا آنسات ؟ |
I was hoping you'd say something like that. I promise. | Open Subtitles | تمنيت أن تقولي شيء مثل هذا , أنا أعدك |
Well, didn't you say something about which friends we're going to hang out with? | Open Subtitles | حسناً ، ألم تقولي شيء حول أي من الأصدقاء سوف نتسكع معهم؟ |
If you care about him and he's really in trouble, you have to say something to someone. | Open Subtitles | إن كنت تهتمين لأمرة وكان حقا في مشكلة، يجب أن تقولي شيء ما لأحدهم. |