"تقييم الموارد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Resources Assessment
        
    • resource assessment
        
    • resource evaluation
        
    • resource assessments
        
    • assessment of resource
        
    • evaluation of resource
        
    • evaluate the resources
        
    • resource estimation
        
    • assessing the resources
        
    Encouraging wider use of the Global Forest Resources Assessment by different bodies; UN :: تشجيع مختلف الهيئات على استخدام تقييم الموارد الحرجية في العالم على نحو أوسع نطاقا؛
    At the moment there do not exist in the Global Forest Resources Assessment process indicators for measuring forest degradation directly. UN وفي هذه اللحظة لا يوجد في عملية تقييم الموارد الحرجية في العالم مؤشرات عن قياس مدى تدهور الغابات بشكل مباشر.
    In the framework of the forest Resources Assessment, FAO prepares reliable information on the forest resources of the relevant Territories. UN وتقوم المنظمة في إطار تقييم الموارد الحرجية بإعداد معلومات موثوقة عن هذه الموارد في الأقاليم المعنية.
    :: Petroleum resource assessment on regional and national scale; UN :: تقييم الموارد النفطية على الصعيدين الإقليمي والوطني؛
    The same study also included recommendations concerning the types and formats of data required for future resource assessment work. UN كما ضمت الدراسة نفسها توصيات تتعلق بأنواع ونماذج البيانات المطلوبة من أجل أعمال تقييم الموارد في المستقبل.
    It has been active in energy areas, in particular resource evaluation. UN وقد نشط المجلس في مجالات الطاقة، لا سيما تقييم الموارد.
    FAO: Forest Resources Assessment 2000; agricultural land expansion; deforestation data UN منظمة اﻷغذية والزراعة: تقييم الموارد الحرجية لعام ٢٠٠٠؛ توسيع اﻷراضي الزراعية، البيانات المتعلقة بإزالة الغابات.
    Thus, a water Resources Assessment is a prerequisite for all cross-sectoral development purposes of a country's water resources. UN وعلى هذا فإن تقييم الموارد المائية يشكل شرطا لازما لجميع أغراض التنمية عبر القطاعية للموارد المائية للبلد.
    FAO Global Forest Resources Assessment 2000 UN تقييم الموارد الحرجية في العالم لعام ٢٠٠٠ التابع
    Over the next biennium, the forest Resources Assessment programme will further increase its emphasis on building country capacity. UN وسيواصل برنامج تقييم الموارد الحرجية، خلال فترة السنتين القادمة زيادة التركيز على بناء قدرات البلدان.
    In the framework of the forest Resources Assessment, FAO has prepared and published reliable information on the forest resources of the relevant Territories. UN وقد أعدت الفاو في إطار تقييم الموارد الحرجية، معلومات موثوقة عن هذه الموارد في الأقاليم ذات الصلة، وقامت بنشرها.
    In the framework of the forest Resources Assessment, FAO has prepared and published reliable information on their forest resources. UN وأعدت المنظمة في إطار تقييم الموارد الحرجية معلومات يعول عليها عن مواردها الحرجية وقامت بنشرها.
    ECE work is used for the Forest resource assessment, which is coordinated by FAO. UN وتستخدم أعمال هذه اللجنة في دراسة تقييم الموارد الحرجية التي تنسقها منظمة اﻷغذية والزراعة.
    It is the area for which the Authority has the most resource assessment data. UN فهو القطاع الذي يتوافر للسلطة بشأنه أكبر قدر من البيانات عن تقييم الموارد.
    Recommendations have also been made concerning the types and formats of data required for future resource assessment work. UN كما أعدت توصيات متعلقة بأنواع وأشكال البيانات اللازمة ﻷعمال تقييم الموارد مستقبلا.
    - Petroleum resource assessment on regional and national scale UN - تقييم الموارد النفطية على النطاق اﻹقليمي والوطني
    resource assessment of the areas reserved for the Authority UN 1 - تقييم الموارد في المناطق المحجوزة للسلطة
    Non-tropical Global Source: FAO, Global Forest resource assessment 2000. UN المصدر: منظمة الأغذية والزراعة، تقييم الموارد الغابية العالمية 2000.
    Research and training in natural resource evaluation and environment management UN البحث والتدريب في مجال تقييم الموارد الطبيعية، وإدارة البيئة
    These will contribute to the quality of national-level forest resource assessments and FRA 2000; UN وسوف يسهم ذلك في جودة تقييمات الموارد الحرجية على الصعيد الوطني وفي عملية تقييم الموارد الحرجية لعام ٢٠٠٠؛
    Taking into account that the most important step for the assessment of resource potential is the adequate geological definition of permissive tracts, that is, geological regions which permit the occurrence of various mineral deposit types, UN وإذ يأخذ في اعتباره أن أهم خطوة في تقييم الموارد المحتملة هي التحديد الجيولوجي المناسب لﻷراضي الدلالية، أي المناطق الجيولوجية التي تسمح بحدوث أنواع مختلفة من الرواسب المعدنية،
    Responsible for the evaluation of resource potential of gold concession (Geological mapping, Soil sampling, Trenching, Interpretation of data, Report preparation etc). UN مسؤول عن تقييم الموارد المحتملة في مناطق امتيازات التنقيب عن الذهب (رسم الخرائط الجيولوجية، وأخذ عينات التربة، وحفر الخنادق، وتفسير البيانات، وإعداد التقارير، وما إلى ذلك).
    There is a cost involved in implementing these proposals and it is therefore important to evaluate the resources required. UN وهنالك تكاليف ترتبط بتنفيذ هذه المقترحات وبالتالي من المهم تقييم الموارد المطلوبة.
    The preliminary evaluation of petroleum and natural gas resources in the Alaskan North Slope serves as one example of resource estimation based on volumetric analysis. UN ومن أمثلة تقييم الموارد بناء على التحليل الحجمي التقييم اﻷولي لموارد البترول والغاز الطبيعي في المنحدر الشمالي في ألاسكا.
    It commended Palau for having started work on assessing the resources necessary to fulfil its obligations under the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وأثنت نيوزيلندا على بالاو لشروعها في العمل على تقييم الموارد الضرورية للوفاء بالتزاماتها الناشئة عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus