"تكلفنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • cost us
        
    • costs us
        
    • costing us
        
    You and I, what we're doing, it might have cost us the game today. Open Subtitles . علاقتنا أنا وانتِ قد تكلفنا فوز الفريق
    The bad publicity could cost us even more in the long run. Open Subtitles قد تكلفنا السمعة السيئة أكثر من هذا على المدى البعيد.
    And if it does, then perhaps there is still a hope that this war that has already cost us so much... will not have cost us everything." Open Subtitles واذا حدث هذا ربما لا يزال هناك امل ان هذه الحرب تكلفنا الكثير بالفعل
    But every sample costs us thousands of dollars to make. Open Subtitles ولكن في كل عينة تكلفنا الآلاف من الدولارات لصنعها
    - The Queen costs us 40 million a year. Open Subtitles ليس على كامل دخلهم الملكة وحدها تكلفنا حوالي 30 أو 40 مليون سنوياً
    That's your fourth THC cone today. You're costing us money. Open Subtitles إنها البوضة الرابعة هذا اليوم إنك تكلفنا الكثير
    It's costing us a lot of money. Open Subtitles إدارة الحفاظ على البيئة مِن المُخلفات الكيميائية تكلفنا أموالاً طائلة.
    I won't have you cost us a competition... because your mind's on a Happy Meal instead of on pitch. Open Subtitles لن أسمح لك أن تكلفنا البطولة لأن عقلك .منصب على الطعام الجميل بدلاً عن النغمة
    You almost cost us the match. Open Subtitles كدت أن تكلفنا المباراة إنتصرنا ألسنا كذلك ؟
    She pursues cases that cost us money because they are "right," not because they're worthy. Open Subtitles تُلاحق قضايا تكلفنا المال لــ أنها محقة وليس لــ أنها قيّمة
    Oh, yes, dear. The bomb won't cost us a penny. We'll be well covered. Open Subtitles نعم يا عزيزتي، القنابل لن تكلفنا شيئا نحن محميين بالكامل
    Our recent anti-terrorist operations cost us only $2.8 billion in all, compared with other anti-terrorist operations elsewhere which are costing much more than that. UN ولم تكلفنا عملياتنا الأخيرة لمكافحة الإرهاب بمجملها سوى 2.8 بليون دولار، بالمقارنة مع عمليات أخرى لمكافحة الإرهاب في أماكن أخرى، تكلف أكثر من ذلك بكثير.
    It cost us about $50,000 to run one gym, to run one gym. Open Subtitles rlm; ‏‏تكلفنا إدارة صالة رياضة واحدة rlm; ‏50 ألف دولار تقريباً.
    You cost us a lot of money, boy. Open Subtitles تكلفنا الكثير من المال، الصبي.
    Every 15 minutes we go over, costs us 20 grand. Open Subtitles كل 15 دقيقة إعادة تكلفنا 20 ألفاً
    It costs us a fortune. Open Subtitles تكلفنا الكثير من المال.
    Pullo can't keep her, and it costs us nothing. Open Subtitles و الآن ها هي بوللو) لا يستطيع الإحتفاظ بها) و لن تكلفنا شيئاً
    costs us around, uh, five hundred thousand. Open Subtitles تكلفنا حوالي خمسة آلاف دولار
    We got to get this ship out of here. It's costing us money. Open Subtitles يجب ان تخرج هذه السفينه من هنا فهى تكلفنا نقود
    Oh, that leaky sieve was costing us ten gallons a day. Open Subtitles لقد كانت تكلفنا "١٠" جوالينَ في اليومِ
    This operation is costing us dearly! Open Subtitles هذه العملية سوف تكلفنا الكثير!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus