"تكون مثل" - Traduction Arabe en Anglais

    • be like
        
    • be more like
        
    • be such a
        
    • be just like
        
    • like a
        
    • be a
        
    • 's like
        
    But instead, you tried to be like Mitch and save the bay. Open Subtitles ولكن بدلا من ذلك، حاولت أن تكون مثل ميتش وحفظ الخليج.
    When you are young, you want your emotions to be like the ones you read about in books. Open Subtitles عندما كنت شابا، وتريد المشاعر الخاصة بك أن تكون مثل تلك التي تقرأ عنها في الكتب.
    It'll be like the Pilgrims bringing the Indians syphilis. Open Subtitles انها سوف تكون مثل الحجاج ليصل الزهري الهنود.
    You don't want your life to be like that, Fuser Open Subtitles أنت لا تريد حياتك أن تكون مثل تلك، فوسير
    I think other schools should be more like Hester. Open Subtitles أعتقد أن المدارس الآخرى يجب أن تكون مثل هيستر
    Max, I don't understand why you wanna be like these people? Open Subtitles لا أفهم لم تريد أن تكون مثل ؤلئك الناس ؟
    You have the responsibility to be like a real thief. Open Subtitles إذ أن مسئوليتك هي أن تكون مثل اللص الحقيقي،
    Jessi seemed so focused, driven, and trying to be like Sarah. Open Subtitles تبدو جيسي مركزة , خبيرة تحاول أن تكون مثل سارة
    May their life together be like this dance, harmonious, smooth. Open Subtitles لعل حياتهما معاً تكون مثل هذه الرقصة منسجمة، وناعمة
    You must promise me that your teenage years won't be like this. Open Subtitles يجب عليك أن تعديني بأن سنوات مراهقتك لن تكون مثل هذه
    You must promise me that your teenage years won't be like this. Open Subtitles يجب عليك أن تعديني بأن سنوات مراهقتك لن تكون مثل هذه
    All these guys say they want to be like Arnold, and be in the movies, and stuff like that. Open Subtitles ويقول جميع هؤلاء الرجال كانوا تريد أن تكون مثل أرنولد، ويكون في الأفلام، وأشياء من هذا القبيل.
    - That's weak sauce. You gotta be like me. Fly solo. Open Subtitles يجب ان تكون مثل تحلق وحيدا الحب عباره عن خيال
    Why can't you be like a normal teenage girl and dream about hot, naked guys on unicorns? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تكون مثل فتاة مراهقة طبيعية ويحلم الساخنة، الرجال عارية على حيدات؟
    It'll be like our own little theater. Open Subtitles انها سوف تكون مثل المسرح الخاص بنا قليلا.
    Yeah, man, then it'd be like you're the slayer of babies. Open Subtitles نعم، رجل، ثم انها تريد أن تكون مثل أنت القاتل من الأطفال.
    Anything more than that, you'll be like a piñata. Open Subtitles أي شيء أكثر من ذلك، سوف تكون مثل المنطقة الهشة.
    It'll be like a telethon, only we won't be helping anybody. Open Subtitles انها سوف تكون مثل حملة تلفزيونية، إلا أننا لن يساعد أي شخص.
    You told your therapist you want to be more like Benny? Open Subtitles أنت اخبرت طبيبتك النفسية بأنك ترغب أن تكون مثل بيني ؟
    Tell your mom not to be such a fuddy duddy. Open Subtitles أخبري أمك أن لا تكون مثل هذه أبيكِ الممل
    Mr. President, you don't get to be just like anyone else. Open Subtitles سيدي الرئيس أنت لا يمكنك أن تكون مثل أي شخص آخر
    You should find your seat. You don't want to be a sitting duck Open Subtitles يجب ان تجد مقعدك انت لا تريد ان تكون مثل البطة
    Every time I see her, it's like scratching an open wound. Open Subtitles كل مره اراها فيها تكون مثل الحك على جرح مفتوح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus