"تكون معنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • be with us
        
    • 're with us
        
    • have you with us
        
    • on board
        
    • she's with us
        
    You're likely to be with us for some time, Mr. Bond. Open Subtitles سيكون من المحبة ان تكون معنا لبعض الوقت، سيد بوند
    You must be with us or you must be silenced forever. Open Subtitles ينبغى ان تكون معنا او ينبغى ان تصمت الى الابد
    Unfortunately, Peggy Biggs couldn't be with us. Open Subtitles لسوء الحظ، لم تستطع بيجي بيجز أن تكون معنا.
    "We are trying to form a group!" You're with us or you're not? Open Subtitles نحن نحاول تكوين مجموعة إما أن تكون معنا أو لا
    Good morning everyone, It is great to have you with us We've running with Boston Marathon.. Open Subtitles صباح الخير للجميع، انه امر رائع أن تكون معنا نحن نجري في ماراثون بوسطن هوبكينتون خط البداية
    But I'm so happy that Chantal can be with us, especially after her injury today. Open Subtitles لكني سعيد جداً أن شانتيل أستطاعت أن تكون معنا خاصة بعد اصابتها اليوم
    Miss Kiira Koval is unable to be with us tonight, and I ask that you respect her privacy. Open Subtitles فإن الآنسة "كيرا كوفال" غير قادرة على أن تكون معنا الليلة وأتمنى أن تحترموا لها خصوصيتها.
    No, I want you to be with us to check out any CCTV footage or evidence we may find. Open Subtitles لا، أريدك أن تكون معنا لتفقّد أيّ صور لكاميرات مراقبة أو دليلًا قد نجده
    You'll be with us for four weeks, is that right? Open Subtitles عليك أن تكون معنا لمدة أربعة أسابيع , هل هذا صحيح؟
    Now I'd like to welcome the Temple family, who've come all the way from Georgia to be with us here today. Open Subtitles والأن أريد أن أرحب بأسرة المعبد التى وصلت من جورجيا لكى تكون معنا اليوم
    Sooner or later, either you're gonna be with us or you're gonna be with the drug dealers. Open Subtitles عاجلا او اجلا اما ان تكون معنا او مع تاجر المخدرات
    It should be with us. We have to to look after it properly. Open Subtitles يجب أن تكون معنا نعلم كيف نعاملها بطريقة لائقة
    And so tropical storm Willy is going to be with us at least until Monday. Open Subtitles العاصفة الاستوائية ويلي سوف تكون معنا على الاقل إلى يوم الاثنين
    I can't tell you how much it means that you found the time to be with us today. Open Subtitles لا يسعني القول كم يعني لي إيجادك للوقت كي تكون معنا اليوم..
    A witch who dares to say I'm wrong will not be with us very long! Open Subtitles الساحرة التى تجرؤ على القول بإننى مخطئة لن تكون معنا
    She'll always be with us, forever and ever and ever. Open Subtitles سوف تكون معنا دائما إلى الأبد، وأبد الآبدين
    Ambassador Kennedy could not be with us today, because she is, in fact, joining the Secretary and our Acting Under-Secretary in hosting these colleagues for this important gathering. UN ولم تستطع السفيرة كيندي أن تكون معنا اليوم، لأنها ستنضم في الواقع إلى وزير الخارجية ووكيلة وزير الخارجية بالإنابة في استضافة الزملاء المذكورين في هذا التجمع المهم.
    Either you're with us... you keep that damn crazy talk to yourself, Open Subtitles إمّا أن تكون معنا وتحتفظ بذلك الكلام المجنون لنفسكَ أو تنزل البحر
    General nass, it's a pleasure to have you with us. Open Subtitles .جنرال "ناس"، انه لمن دواعي سروري ان تكون معنا
    I'm gonna go talk to Tess, maybe she can help get Jo on board. Open Subtitles لا تستسلم نحن يجب ان نحارب انا سوف اتحدث مع تيس ربما تستطيع ان تقنع جو ان تكون معنا.
    She tells everybody she's fine, and then when she's with us, Open Subtitles تخبر الجميع انها بخير . وعندما تكون معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus