Unfortunately, the place where she jumped is obscured by the air-conditioning unit. | Open Subtitles | لسوء الحظ، حجب المكان حيث قفزت من قبل وحدة تكييف الهواء |
If I wanna go in the fucking air-conditioning duct, I'll go. | Open Subtitles | إذا أريد الذهاب في سخيف تكييف الهواء لاصق، وسوف أذهب. |
The Technical Support Unit is responsible for the electrical and power generation and distribution, air-conditioning, heating and ventilation systems. | UN | وتتولى وحدة الدعم التقني مسؤولية توليد الكهرباء والطاقة وتوزيعهما، وأنظمة تكييف الهواء والتدفئة والتهوية. |
The building air conditioning units are valued at replacement cost. | UN | وحُددت قيمة أجهزة تكييف الهواء في المبنى بكلفة الاستبدال. |
IT DOES ALL SORTS OF COMPLEX THINGS, LIKE NAVIGATION, air conditioning. | Open Subtitles | و تقوم بمختلف أنواع الأشياء المعقدة كالملاحة و تكييف الهواء |
Unused air conditioners in UNMEE | UN | أجهزة تكييف الهواء غير المستخدمة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
● During manufacture, installation, operation and servicing of commercial and industrial refrigeration and air-conditioning equipment; | UN | ● أثناء صنع أجهزة التبريد التجارية والصناعية وأجهزة تكييف الهواء وتركيبها وتشغيلها وصيانتها؛ |
Such blends could possibly also be used for stationary refrigeration and air-conditioning applications. | UN | ويمكن أيضاً استخدام هذه الخلائط في أجهزة التبريد الثابتة وأجهزة تكييف الهواء. |
The European Community plans to integrate mobile air-conditioning into the existing voluntary agreements with European car manufacturers. | UN | وتخطط الجماعة الأوروبية لإدراج أنظمة تكييف الهواء المتنقلة ضمن الاتفاقات الطوعية القائمة مع صانعي السيارات الأوروبيين. |
The claimant stated that its practice was to deliver and install air-conditioning units while a customer's building was under construction. | UN | وبين صاحب المطالبة أنه كان في العادة يسلِّم وحدات تكييف الهواء ويركبها في الوقت الذي يكون فيه مكتب الزبون قيد الإنشاء. |
It was recognized that the main technical challenges of conversion to alternatives appeared to be in the air-conditioning sector. | UN | وقد تم الإقرار بأنه يبدو أن التحديات التقنية الرئيسية أمام التحول إلى البدائل تتمثل في قطاع تكييف الهواء. |
Small packaged equipment for comfort air-conditioning is mass produced and in common use around the world. | UN | وتُنتج المعدات الصغيرة المغلفة، المستخدمة في تكييف الهواء المريح، على نطاق واسع وهي معدات شائعة الاستخدام حول العالم. |
Thus, a comfortable working environment has been achieved, eliminating the need for air-conditioning. | UN | وبهذا تهيأت بيئة عمل مريحة أغنت عن تكييف الهواء. |
It cost the American taxpayer $4. 5 billion each year just to pay the air conditioning bills for those wars. | Open Subtitles | أنها تكلف دافع الضرائب الأمريكي 4.5 مليار كل عام فقط ليدفع فواتير تكييف الهواء من أجل تلك الحروب. |
It was probably used for an air conditioning unit. | Open Subtitles | محتمل أنها كانت مستخدمة في وحدة تكييف الهواء |
Right, Hammond, have you got your air conditioning set just so? | Open Subtitles | هل حصلت الخاصة بك تكييف الهواء تعيين فقط حتى ؟ |
Group II was chaired by an expert from Denmark, Mr. Mikkel Sorensen, and dealt with three sectors: mobile air conditioning, foams and fire protection. | UN | وترأس الفريق العامل الثاني خبير من الدانمرك هو السيد ميكيل سورنسن، وتناول ثلاثة قطاعات هي: تكييف الهواء النقال والرغاوي والوقاية من الحريق. |
The efficiency of air conditioning equipment will influence the charge required and potential emissions from a system during its lifetime. | UN | وتؤثر كفاءة تكييف الهواء على الشحنة المطلوبة وعلى الانبعاثات المحتملة من نظام ما أثناء دورة حياته. |
Group II was chaired by an expert from Denmark, Mr. Mikkel Sorensen, and dealt with three sectors: mobile air conditioning, foams and fire protection. | UN | وترأس الفريق العامل الثاني خبير من الدانمرك هو السيد ميكيل سورنسن، وتناول ثلاثة قطاعات هي: تكييف الهواء النقال والرغاوي والوقاية من الحريق. |
The need to maintain the chapters in the assessment report on domestic and mobile airconditioning will require careful consideration. | UN | ولا بد من النظر بعناية لضرورة إبقاء الفصول المتعلقة بأجهزة تكييف الهواء المنزلية والمتنقلة في تقرير التقييم. |
air conditioner Energy Conservation Programme for the Solomon Islands | UN | برنامج حفظ طاقــــة تكييف الهواء في جزر سليمان |
On a smaller scale, the United States reports that California employs a deposit system for containers for HFCs used in motor vehicle air-conditioners. | UN | وعلى نطاق أصغر، تفيد الولايات المتحدة بأن كاليفورنيا تستخدم نظام إيداع لحاويات مركبات الكربون الهيدروفلورية المستخدمة في أجهزة تكييف الهواء بالمركبات الآلية. |
Watch your step, folks. The AC's on and running so make yourselves comfortable. We got an hour ride to Miami International. | Open Subtitles | راقبوا خطاكم ياجماعة , تكييف الهواء يعمل لذلك كونوا على راحتكم , لدينا رحلة ساعة الى مطار ميامي |
Well, I'm not really talking about a cabin with central air. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أتكلم من كوخ مع تكييف الهواء. |