"تلاشى أثرها على بعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • whose track faded
        
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Udbina, whose track faded 40 kilometres south-west of Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق أودبينا، تلاشى أثرها على بعد ٤٠ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 44 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٤٤ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 36 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٣٦ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Banja Luka, whose track faded 15 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Split, whose track faded 50 kilometres north-east of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق سبليت، تلاشى أثرها على بعد ٥٠ كيلومترا شمال شرق المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zagreb, whose track faded 47 kilometres north-west of Zaluzani. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زغرب، تلاشى أثرها على بعد ٤٧ كيلومترا شمال غرب زالوزاني.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zagreb, whose track faded 5 kilometres south-east of Velika Kladusa. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زغرب، تلاشى أثرها على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق فيليكا كلادوسا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 24 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٢٤ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zaluzani, whose track faded 25 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 10 kilometres north-east of Banja Luka, whose track faded 2 kilometres north of that city. UN رصــدت طائــرة إواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعــد ١٠ كيلومترات شمال شرقي بنيالوكا، ثم تلاشى أثرها على بعد كيلومترين شمــال المدينة.
    AWACS made radar contact with a suspected helicopter 65 kilometres south-east of Mostar, whose track faded 32 kilometres east of the city. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة عمودية مجهولة تحلق على بعد ٦٥ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من موستار، ثم تلاشى أثرها على بعد ٣٢ كيلومترا شرقي المدينة.
    The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 25 kilometres north-east of Knin, whose track faded 30 kilometres north-west of Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٥ كيلومترا شمال شرق كنين، تلاشى أثرها على بعد ٣٠ كيلومترا شمال غرب بانيا لوكا.
    UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 20 kilometres south-east of Srebrenica, whose track faded 10 kilometres south-east of the same city on 2 separate occasions. UN رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرق سربرينيتسيا. تلاشى أثرها على بعد ١٠ كيلومترات جنوب شرق المدينة ذاتها في مناسبتين مختلفتين.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 20 kilometres north-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب بوسوسي، تلاشى أثرها على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 32 kilometres north-east of Udbina, whose track faded 17 kilometres south-east of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٢ كيلومترا شمال شرق أودبينا، تلاشى أثرها على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرق المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 25 kilometres north-east of Udbina, whose track faded 44 kilometres west of Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٥ كيلومترا شمال شرق أودبينا، تلاشى أثرها على بعد ٤٤ كيلومترا غرب بانيا لوكا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 60 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 46 kilometres south-west of Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٦٠ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٤٦ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 11 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 27 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١١ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 44 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 60 kilometres south-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٤٤ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٦٠ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres west of Banja Luka, whose track faded 17 kilometres north-west of the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٥ كيلومترا غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ١٧ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus