"تلكَ الليلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • that night
        
    • the other night
        
    • the night
        
    • night that
        
    But he's not the man that left that night. Open Subtitles لكنّه لمْ يعد الرجل الّذي غادر تلكَ الليلة.
    What you saw that night was only part of the story. Open Subtitles مارأيتهُ في تلكَ الليلة لم يكن إلا جزءً من الحكاية
    It's a dead man's hand; that's what we won on that night. Open Subtitles إنها يدُ رجلٍ ميت ذلكَ هوَ ما ربحناهُ في تلكَ الليلة
    Two thieves broke in that night and one got away. Open Subtitles قام لصان بإقتحامها تلكَ الليلة. و أحدهما لاذ بالفرار.
    Alan, you know the actor I was talking about the other night Open Subtitles أتعلم ذلك الممثل الذي تحدثنا عنهُ تلكَ الليلة
    You're gonna tell us everything you know about what happened that night. Open Subtitles سوف تخبرنا كلَّ شئٍ تعرفه عن ما حدثَ في تلكَ الليلة
    When the sisters of the Abbey St. Germain were caught trying to hide refugees, only four Sisters were left alive that night. Open Subtitles حين تمَّ القبض على الأخوات في دير سانت جيرماين وهنّ يحاولن إخفاء لاجئين أربع أخوات فقط تركنّ على قيد الحياة تلكَ الليلة
    You were in my room that night when I was 7, why? Open Subtitles كنتَ في غرفتي تلكَ الليلة لمّا كنتُ في السابعة... لماذا ؟
    Too bad it was dark that night to take a good look at her breasts. Open Subtitles كانت ظلام في تلكَ الليلة و أخذتُ نظرة على ثديها
    If we followed him that night, we would've been screwed too Open Subtitles ،لو أننا تبعْناهُ تلكَ الليلة .لكُنا انتهينا أيضًا
    I blame myself for leaving you alone that night. Open Subtitles أنا ألومُ نفسي لترككَ وحيداً تلكَ الليلة.
    Jo Du-sik was with you that night Where is he? Open Subtitles جو دو شيك كان معكَ تلكَ الليلة. أين هو؟
    When you came to the suite that night after the temperance meeting, Open Subtitles عندما أتيتِ للجناح تلكَ الليلة بعد إجتماع الإمتناع عن الخمر
    They've given you a version of events, but there's a compelling alternative version of what happened that night. Open Subtitles لقد أعطوكم رواياتٍ للأحداث لكن هنالك رواية بديلة مقنعة لما حدث تلكَ الليلة
    I only came home that night to tell him I was pregnant. Open Subtitles لقد عدت للمنزل تلكَ الليلة لأخبره أني حامل
    People will think I approved of what you did that night. Open Subtitles الناس ستعتقد أنني وافقتُ على ما فعلتهُ تلكَ الليلة.
    He didn"t call you that night to talk about recipes, did he? Open Subtitles لم يتصل بكِ تلكَ الليلة للتحدّث عن الوصفات، أليس كذلك؟
    that night he walks into a pub and he shoots six people. Open Subtitles و فى تلكَ الليلة ذهبَ إلى الحانة وقتل سبعة أشخاص.
    Now that normally meant that he was staying the night so we agreed to meet at 12:30 that night. Open Subtitles و هذا عادة ما يعني بأنه سيمضي الليلة هنا لذا اتفقنا أن نتقابل عند الساعة الثانية عشر و النصف من تلكَ الليلة
    We got the best people in the world figuring out exactly what happened that night. Open Subtitles لدينا أفضل الناس في العالمي بالخارج الآن ليعرفوا ما حدث بالضبط في تلكَ الليلة
    The one we didn't get to take the other night. Open Subtitles تلكَ التي لمْ يكُ بوسعنا إلتقاطها تلكَ الليلة
    I will never forget the night you ruined my life! Open Subtitles لن أنسى أبداً تلكَ الليلة التي دمرت حياتي بها
    My adoptive parents found out about my wolf gene when I did, the night that I turned and tore apart their living room. Open Subtitles والديّ بالتبنّي اكتشفا مورّثي المذؤوب حين... حين تحوّلت في تلكَ الليلة ومزّقت كل شيء بغرفة المعيشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus