"تلك الجثث" - Traduction Arabe en Anglais

    • those bodies
        
    • the bodies
        
    • These bodies
        
    • these corpses
        
    • those corpses
        
    • these dead bodies
        
    You were just making sure those bodies stayed buried, huh? Open Subtitles تحتم أن تحرص على بقاء تلك الجثث دفينة، صحيح؟
    And by now, those bodies must have been eaten by scavengers too. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت ستكون الضواري قد أكلت تلك الجثث بالفعل
    I don't think those bodies were meant to be found. Open Subtitles لا أعتقد أن تلك الجثث كان يفترض أن تكتشف
    All the killing, the bodies, the lives destroyed. Open Subtitles كل ذلك القتل، و تلك الجثث و الأرواح المدمرة
    All those bodies in that container, did they give you a little buzz on your old genocide days? Open Subtitles كل تلك الجثث في تلك الحاوية هل منحتك بعض النشوة و ذكرتك بماضيك مع الإبادة الجماعية؟
    And those bodies were taken away to Serbia in an effort to cover up crimes against humanity. UN وقد أبعدت تلك الجثث إلى صربيا بهدف إخفاء الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية.
    Two fingerprints from those bodies showed up at Dr. Hampton's lab the night she was murdered. Open Subtitles بصمتين من تلك الجثث ظهرت في مختبر الطبيبة هامبتون في الليلة التي تم قتلها فيها
    All those bodies, all those boys on the beach, Open Subtitles كل تلك الجثث كل هؤلاء الفتيه الذين على الشاطئ
    Maybe he was just sitting around, with those bodies. Open Subtitles ,ربما كان يجلس هناك فحسب .مع تلك الجثث
    And if he's willing to risk everything to make those bodies disappear, maybe all we have to do is find one of them and use it to rattle him. Open Subtitles وإن كان مستعدا للمخاطرة بكل شئ لجعل تلك الجثث تختفي ، ربما ليس علينا الا أن نجدها، ونبتزه بهم
    those bodies we found... the real Westport kidnappers... Open Subtitles تلك الجثث التي وجدناها التي لخاطفي ويستبورت ذلك كان أنت
    Had I not bowed to pressure to keep those bodies secret, the public knowledge of those deaths might have been enough to sate his madness. Open Subtitles لو لم أخضع للضغط للحفاظ على تلك الجثث سرا عن معرفة العامة بأولئك القتلى
    I strongly advise you not to talk to the press until we find out what's happening with those bodies. Open Subtitles أنصحكِ بشدة بعدم التحدث إلى الصحافة حتى نكتشف ماذا يجري في تلك الجثث.
    There's a lot of road rash on those bodies. Open Subtitles ثمة الكثير من الطفح الجلدي من أثر الطريق على تلك الجثث
    We need to get those bodies off the field unless you're good with them thinking we did this. Go. Open Subtitles علينا ابعاد تلك الجثث عن الحقل وإلا سيعتقدون أنّنا من قتلناهم
    Just like, you know. Very uncool. They like to move all those bodies and. Open Subtitles أليس الأمر غريباً أن ينقلوا كل تلك الجثث
    Well, there's more metal in those bodies than blood. Open Subtitles حسناً , المعادن الموجودة في تلك الجثث أكثر من الدّماء
    Wish you would have told me that before I blew up the bodies. Open Subtitles أتمنى لو أخبرتني بذلك قبل أن أحرق تلك الجثث.
    The four survivors were forced to load These bodies into a truck. UN وأُجبر الأربعة الباقون على حمل تلك الجثث ووضعها في الشاحنة.
    That's why they're so desperate to get their hands on these corpses. Open Subtitles هذا هو سبب يأسهم لكي يحصلوا على تلك الجثث
    In consideration of the facts, I am under an obligation to inform Supreme Command, first to ask for reinforcements, and secondly, to investigate all those corpses. Open Subtitles في النظر في الحقائق، وأنا تحت التزام لإبلاغ القيادة العليا، أولا أن نسأل عن تعزيزات، وثانيا، للتحقيق في جميع تلك الجثث.
    It was just, like, so weird, you know, these dead bodies, they're all whited out, you know. Open Subtitles وفتحت الكتاب وكان ذلك غريباً للغاية، أتفهمني؟ كل تلك الجثث مطموسة بالحبر الأبيض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus