"تلك القصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • that story
        
    • this story
        
    • the story
        
    • story that
        
    Honey, neither of us comes off good in that story. Open Subtitles حبيبي، كلانا لا يظهر بشكل جيد في تلك القصة
    You come all this way to tell me that story? Open Subtitles هل أتيت كل هذا الطريق لتُخبرنى تلك القصة ؟
    - Well, that story he told you matches the story he told in court and the story he told the cops. Open Subtitles حسنا، تلك القصة التي أخبرك إياها تطابق القصة التي قالها في المحكمة والقصة التي رواها للشرطة أثناء التحقيق معه
    that story is an exact facsimile of the hook hand story Open Subtitles تلك القصة صورة طبق الأصل لقصة القاتل صاحب خُطاف اللحم
    this story has its own momentum, apart from you. It always did. Open Subtitles تلك القصة لها زخم خاص بها بعيداً عنك دائماً ماكانت كذلك
    that story must have wet the eyes of many young lass. Open Subtitles لا بد أن تلك القصة أبكت عيون الكثير العاشقات الصغار.
    You gotta tell that story at the spaghetti dinner. Open Subtitles يجب ان تروي تلك القصة خلال عشاء السبايتي
    I don't love that story. Not anymore. Not after a thousand times! Open Subtitles أنا لا أحبّ تلك القصة ليس بعد ان سمعتها ألف مرة
    Now, they perfected that story over hundreds of tellings. Open Subtitles الآن، أتقنوا تلك القصة عبر المئات من إخبارها
    Well, Plato used that story to show that invisibility is so powerful, it could cause societies to disintegrate. Open Subtitles حسنا، إستخدم أفلاطون تلك القصة لاظهار أن الاخفاء قوي جدا ويمكن أن يتسبب في تفكيك المجتمعات
    I loved that story about me in the third grade. Open Subtitles أحببت تلك القصة عني عندما كنت في الصف الثالث
    I told you chuckleheads that story was never gonna work, didn't I? Open Subtitles اخبرتكم يا حمقى ان تلك القصة لن تنتهي ابدا الم افعل؟
    Oh, yes, please. I never get tired of hearing that story. Open Subtitles بالطبع , رجاءاً فأنا لا أمِلُ من سماع تلك القصة
    that story is about helping yourself with whatever's at your disposal. Open Subtitles تلك القصة عن مساعدة نفسك بأي وسيلة في متناول يدك.
    that story about you guys fighting over 500 bucks. Open Subtitles تلك القصة عن مشاجرتكم لأجل 500 ألف دولار.
    Wait, so that story she told us, that was a lie? Open Subtitles مهلاً ، تلك القصة التي أخبرتنا بها ، كانت كذبة؟
    I forgot that story you told about your old school. Open Subtitles نسيت تلك القصة التي أخبرتنا إيها عن مدرستك القديمة.
    Yes, I'm the one Face! who should be embarrassed by that story. But that wasn't the time I meant. Open Subtitles أجل, أنا الذي يجب أن أكون مُحرج من تلك القصة ولكن لم يكن هذا الوقت الذي قصدته
    As Secretary-General of the UN, I am still living that story. Every day, I work to help end the extreme poverty that traps nearly a billion of the world’s people. News-Commentary انا كأمين عام للامم المتحدة ما زلت اعيش تلك القصة ففي كل يوم انا اعمل من اجل المساعدة في انهاء الفقر المدفع والذي يحاصر حوالي بليون شخص.
    What did you learn about this story and who was pushing it? Open Subtitles ماذا سمعت عن تلك القصة ومن كان خلف اعادة فتحها ؟
    You think the Navy spun the story that went public? Open Subtitles هل تعتقد أن البحرية قد اخترعت تلك القصة التي تم نشرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus