"تلك الليلة بعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • that night after
        
    There were 22 cars checked into the hotel valet that night after 10pm when Lex said he left the opera. Open Subtitles أدخل خادم الفندق 22 سيارة إلى مرآب الفندق تلك الليلة بعد العاشرة عندما قال ليكس إنه غادر الأوبرا
    What happened that night... after I left the funeral? Open Subtitles مالذي حدث تلك الليلة بعد مغادرتي الجنازة ؟
    I should have gone with you that night after the jubilee. Open Subtitles وأرجو أن يكون ذهب معك في تلك الليلة بعد اليوبيل,
    I mean, his doctor said he'd most likely never remember what happened that night after what he went through. Open Subtitles لقد قال طبيبه انه على الأرجح لن يتذكر أبداً أحداث تلك الليلة بعد كل مامر به
    The voicemail message that I left you that night after I got home from the bin Laden broadcast? Open Subtitles الرسالة الصوتية التي تركتها لك تلك الليلة بعد أن عدت للمنزل بعد بث خبر بن لادن هل شغّلتيها لأيّ أحد؟
    So, that night after he falls asleep, we kind of crept over to his cot with a tube of superglue. Open Subtitles لذا، تلك الليلة بعد أن راح في النوم، تسللنا تقريباً إلى فراشه ومعنا أنبوب من الصمغ
    Where did you go that night after you left Aria? Open Subtitles اين ذهبت في تلك الليلة بعد ان غادرت من عند آريا؟
    Jason went to oliver's that night after the party Open Subtitles ذهبت جيسون لأوليفر تلك الليلة بعد أن كان في الحفله
    But that night, after a few pints, he really opened up. Open Subtitles لكن تلك الليلة بعد القليل من الشرب تحدث حقاً
    Can I ask you a question about that night, after the prom? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك سؤالاً عن تلك الليلة بعد حفل التخرج؟
    I'm going to present it to my parents that night after dinner. Open Subtitles سأقدّم تلك الكيكة لوالديَّ في تلك الليلة بعد العشاء.
    You said that you went back to school that night after target practice. Open Subtitles قلت أنك عدت للمدرسة تلك الليلة بعد التدرب على الأهداف
    I remember praying to God on that night after I awoke how grateful I was that my son had been spared the death that descended on his father. Open Subtitles أتذكر أنني صليت لله في تلك الليلة بعد أن استيقظت كم أنا ممتنة أن ابني قد نجا من الموت الذي لحق بوالده.
    And it was Torrence who was to have met you that night after your charming little plot to kill your husband had been duly executed. Open Subtitles و كان تورينس الذى كنتى ستقابليه تلك الليلة بعد ان يقوم عشيقك يقتل زوجك تبعا لخطتكما معا
    So that night after dinner, I decided to get my own costume out. Open Subtitles لذا في تلك الليلة بعد العشاء*، *.قررتُ الخروج ببدلتي الخاصة
    that night after you... after we parted, Open Subtitles .. تلك الليلة بعد أن بعد أن افترقنا
    That night, after the ship set sail, Open Subtitles تلك الليلة, بعد ان أبحرت السفينة
    That night, after Stevie's birthday party. Open Subtitles تلك الليلة بعد حفلة ميلاد ستيفي
    That night, after a friendly dinner Steve and Miranda began to explore their newfound friendship. Open Subtitles تلك الليلة, بعد عشاء ودود بدأو "ستيف" و "ميراندا" إستكشاف صداقتهم الجديده
    That night, after coach apologized to us, Open Subtitles تلك الليلة, بعد أن اعتذر المدرّب لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus