"تمزح معي" - Traduction Arabe en Anglais

    • kidding me
        
    • shitting me
        
    • fucking with me
        
    • kiddin'me
        
    Whoa! That's where they play The Masters. Are you kidding me? Open Subtitles هناك عندما لعبوا المحترفين , هل تمزح معي ؟
    You've got to be kidding me. Why do we have to meet here? Open Subtitles لا بد من أنك تمزح معي لماذا وجب أن نتقابل هنا؟
    - Damn! - You got to be kidding me. Open Subtitles ــ اللعنة ــ لا بد أنّك تمزح معي
    You just focus on being beautiful. You got to be kidding me. Open Subtitles أنت فقط ركز على أن تكون جميلاً لا بد أنك تمزح معي
    - It's not allowed. You got to be kidding me. Open Subtitles لا بد أنّك تمزح معي إسمع , إذهب و اعثر لي على شيء أستطيع أن أقطع به
    She's shampooing once a week, are you kidding me. Open Subtitles تغسل شعرها مرة في الأسبوع، هل تمزح معي.
    She's shampooing once a week, are you kidding me. Open Subtitles تغسل شعرها مرة في الأسبوع، هل تمزح معي.
    Whoo! T.J.'s a born cowboy. You kidding me? Open Subtitles تي جيه مولود ليكون من رعاة البقر أنت تمزح معي ؟ بيل، اتعطيني كاميرا
    You've got to be fucking kidding me. Shane, come home. Live with me. Open Subtitles انت تريد بكل سخافه ان تمزح معي شين, تعال البيت عيش معي
    - Are you kidding me? - Officer Eli, get the tower. Open Subtitles جريمة قتل ليندا أندرسون هل أنت تمزح معي ؟
    You got to be kidding me. Rakovski? As in the Royal Family? Open Subtitles لابد وانك تمزح معي يا راكوفسكي كما في العائلة الملكية
    Are you kidding me! He was injured in pursuit of a felon. You know what? Open Subtitles هل تمزح معي,لقد أصيب وهو يلاحق مجرم أتعلم ماذا؟
    - You got to be kidding me. - William. Mara sent me. Open Subtitles لابد من انك تمزح معي ويليام مارا ارسلتني
    Clarify. Are you fucking kidding me? Open Subtitles ء 66 برافة , اوضح هل تمزح معي بحق الجحيم
    You got to be kidding me. It's untraceable. Open Subtitles مباشرة الى مخبأك الشرير لابد أنك تمزح معي.
    You've got to be kidding me. It's not supposed to be here for weeks. Open Subtitles هل تمزح معي ليس من المفترض أن تصل إلى هنا قبل أسبوع
    You gotta be kidding me. I can hardly move. Open Subtitles لابد وأنك تمزح معي لا يمكنني حتى الحراك
    - You have got to be kidding me. - What can I say? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي ماذا يمكنني أن أقول ؟
    Say no to your mother, I've flown with you. Love you kidding me? Open Subtitles الأن، لا تخبر والدتك إنني حلقت بك اليوم هل تمزح معي ؟
    You better go. Jack, are you kidding me? I have to work out with my sister in 20 minutes. Open Subtitles جاك انت تمزح معي يجب ان اعمل مع اختي خلال عشرون دقيقه
    Oh, my God, you got to be shitting me. Open Subtitles يا إلهي ، لا بد أنك تمزح معي
    I thought my secretary was fucking with me when she said you were here. Open Subtitles ظننت أن سكرتيرتي تمزح معي عندما قالت إنك هنا
    The one who slugged him in the nose. You gotta be kiddin'me. This little twerp's the one who messed up your beautiful face? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي أهذا الصغير هو من فعل هذا بوجهك الجميل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus