"تم تأمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • been secured
        
    • was locked
        
    • was secured
        
    • is locked
        
    • is secure
        
    • are secure
        
    • were secured
        
    • is secured
        
    • was ensured
        
    • been ensured
        
    • 's secure
        
    • been locked
        
    • they secured
        
    • assured
        
    • are secured
        
    Wilson and Croft have been secured in local prisons. Open Subtitles و تم تأمين ويلسون وكروفت في السجون المحلية.
    Partial funding has been secured from the United Nations Joint Programme on Gender Equality. UN وقد تم تأمين التمويل الجزئي لذلك من برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن المساواة بين الجنسين.
    I don't have an alarm, but the place was locked and dead-bolted. Open Subtitles يدق لي. ليس لدي إنذار، لكن تم تأمين المكان وانسحب القتلى.
    Leann was locked up, but she managed to escape. Open Subtitles تم تأمين ريمس أعلى، لكنها تمكنت من الهرب.
    After more than two months of negotiations, the release of the hostages was secured by a ransom payment of over $1 million. UN وبعد أكثر من شهرين من المفاوضات، تم تأمين الإفراج عن الرهائن بدفع فدية تزيد قيمتها على مليون دولار.
    The station is locked down for everyone's safety. Open Subtitles تم تأمين المحطة بالكامل من أجل سلامة الجميع
    DEO is secure. What are your orders? Open Subtitles تم تأمين إدراة الخوارق ما هي أوامرك؟
    The couplings are secure, building up a charge now. Open Subtitles تم تأمين الوصلات، ويتم الشّحن الآن
    The $1,471,800 funding for the first phase of the programme has been secured. UN وقد تم تأمين التمويل البالغ قدره 800 471 1 دولار اللازم للمرحلة الأولى من البرنامج.
    Some 80 per cent of the budget earmarked for the integrated programme had been secured. UN وقد تم تأمين نحو 80 في المائة من الميزانية المخصصة للبرنامج المتكامل.
    He noted the statement by the secretariat that funding had now been secured for all expert meetings in 2003. UN ونوه بالبيان الذي ألقته الأمانة والذي ورد فيه أنه تم تأمين التمويل لجميع اجتماعات الخبراء المزمع عقدها عام 2003.
    Reach out to Brixton Prison, they'll tell you that I was locked up when Irene was killed. Open Subtitles التواصل لبريكستون السجن، وأنها سوف اقول لكم أن تم تأمين بي الأمر عندما قتل ايرين.
    Went to your room but the door was locked. Open Subtitles ذهبت إلى الغرفة الخاصة بك ولكن تم تأمين الباب.
    Funding was secured to support the cell during start-up. UN وقد تم تأمين التمويل لدعم الخلية أثناء فترة بدء التشغيل.
    It is believed that the drone that was secured Open Subtitles أدلة من ورشة عمله و تم تأمين مروحية
    - Safe. The whole family is locked down in the residence. Open Subtitles تم تأمين جميع أفراد الأسرة في مقر الإقامة بالأسفل
    Flooding in torpedo room is secure. Open Subtitles تم تأمين الفيضان في غرفة الطوربيدات
    Ctu,the bombs are secure. Open Subtitles إلى الوحدة, تم تأمين القنبلتين
    Additional resources for the reintegration of such persons were secured through the Peacebuilding Fund emergency window. UN وقد تم تأمين المزيد من الموارد لإعادة إدماج المشردين داخلياً عن طريق نافذة الطوارئ لصندوق بناء السلام.
    - 50 metres. All ahead full. - Torpedo hatch is secured. Open Subtitles إرتفع 50 متراً , للأمام بأقصى سرعة تم تأمين فتحات الطوربيد
    As a result of those efforts, more predictability was ensured and the planning of the allocation of the necessary resources was simplified. UN ونتيجة لهذه الجهود، تم تأمين المزيد من القدرة على التنبؤ وأصبح تخطيط الموارد اللازمة أكثر تبسيطا.
    All required economic and human resources have been ensured to implement it. UN وقد تم تأمين جميع الموارد الاقتصادية والبشرية اللازمة لتنفيذه.
    The area's secure, sir. Open Subtitles تم تأمين المنطقة يا سيدي
    Some lady's been locked in the bathroom for the past half-hour, Open Subtitles لقد تم تأمين بعض سيدة في الحمام لالماضية لمدة نصف ساعة،
    Brother, talk to me. Come back. Are they secured? Open Subtitles اخي ، اجبني هل تم تأمين الرهائن ؟
    Surveillance, patrolling and security have been assured on many itineraries. UN تم تأمين اﻹشراف والدوريات واﻷمن في الكثير من المسارات.
    Completed: Original documents are secured in office of source of transaction; that is Copenhagen headquarters and regional offices UN أُنجزت: تم تأمين الوثائق الأصلية في المكتب مصدر المعاملة المالية؛ أي مقر لجنة العقود والأصول والمشتريات والمكاتب الإقليمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus