"تم تدميره" - Traduction Arabe en Anglais

    • was destroyed
        
    • has been destroyed
        
    • is destroyed
        
    • it's destroyed
        
    It was destroyed and the materials were distributed amongst the workers. Open Subtitles لقد تم تدميره و المواد الخام تم توزيعها على العمال
    It seems it was destroyed in the air raids. Open Subtitles و يبدوا أنه تم تدميره بسبب الغارات الجوية
    They say the war was terrible. That the rest of the world was destroyed. Open Subtitles يقولون أن الحرب كانت بشعة، وأن بقية العالم تم تدميره.
    Much of our naval fleet has been destroyed, and the death toll is believed to be in the thousands. Open Subtitles الكثير من أسطولنا البحري تم تدميره ويعتقد أن عدد القتلى قد تجاوز الآلاف
    As you can see, the landscape has been destroyed and the droids are undamaged. Open Subtitles كما يمكنك ان ترى المحيط الطبيعى تم تدميره ولم يتأذى اى من الآليين
    We haven't been able to dial the gate, but that doesn't mean that all of Novus is destroyed. Open Subtitles لم نستطع الاتصال عن طريق البوابة لكن هذا لا يعني أنّ كل نوفوس قد تم تدميره
    Our crystal meth was destroyed by Section 20. Open Subtitles الكريستال ماث الخاص بنا تم تدميره بواسطة القسم 20
    Well, the Faraday Wing was destroyed, but we think she flatlined before the blast. Open Subtitles حسنًا، جناح قفص فارادي قد تم تدميره ولكن نظن أنها قد هربت قبل الانفجار
    No. Her mobile was destroyed so we can't use that. Open Subtitles -لا , هاتفها النقال تم تدميره لا نستطيع استخدامه
    Much of it was destroyed when the bombs went off. Open Subtitles العديد منه تم تدميره عندما انفجرت القنبلة
    The case was adjudicated, and according to the log, the gun was destroyed last July. Open Subtitles حيث تم الحكم على الحالة طبقا للسجلات والسلاح المستخدم تم تدميره بيوليو الماضى.
    You know the Replicator homeworld was destroyed. Open Subtitles و أنتم تعلمون أن كوكب الريبليكيتورز تم تدميره
    I brought a sample with me, but it was destroyed when I was captured. Open Subtitles أنا أحضر عينة معي، ولكن تم تدميره عندما تم القبض علي.
    But you told me it was destroyed. Ages ago. Open Subtitles -لكنك أخبرتني أنه قد تم تدميره منذ سنوات.
    Half of it was destroyed, several thousand of its inhabitants killed or wounded. Open Subtitles نصف المدينة تم تدميره بالكامل عدة الالاف من سكانها قُتلوا أو أُصيبوا
    No Member State is able to provide information on what was destroyed or lost in fighting and what was seized by ISIL. UN ولم تتمكن أي دولة من الدول الأعضاء من تقديم معلومات عن ما تم تدميره أو فقدانه في القتال وما صادره تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام.
    This wording implies that what was destroyed was BW production facilities, whereas the fact is that all biological agents and the related materials and equipment were completely destroyed in 1991; the entire BW programme was eliminated. UN إن هذا الكلام يوحي بأن ما تم تدميره هو مرافق للانتاج البايولوجي، والحقيقة فإنه تم في عام ١٩٩١ تدمير العوامل البايولوجية والمواد والمعدات المرتبطة بها وتم إلغاء البرنامج البايولوجي بالكامل.
    I can inform the members of this Conference that the total stockpile of antipersonnel mines once possessed by the Netherlands, which in 1996 amounted to more than 250,000 has been destroyed. UN وبوسعي أن أبلغ أعضاء هذا المؤتمر أن المخزون الإجمالي من الألغام المضادة للأفراد التي كانت هولندا تمتلكها، الذي بلغ قرابة 000 250 لغم في عام 1996 قد تم تدميره.
    The last factory for the manufacture of oxygen has been destroyed. Open Subtitles و اخر مصنع لصناعة الاكسجين تم تدميره
    satcom has just detected a massive explosion on the starkwood compound. The bioweapons facility has been destroyed. Open Subtitles الأقمار الصناعية إكتشفت للتو إنفجارا ضخما داخل مجمع ستاركوود)، السلاح البيولوجي داخل المنشأة تم تدميره)
    And then somehow, all that enviable accomplishment is destroyed Open Subtitles و بعدها, بطريقة ما كل هذا الانجاز المهول تم تدميره.
    - It's all right, it's destroyed now. - We should just go now. Open Subtitles الامر على مايرام تم تدميره الان - يجب ان نذهب الان -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus