"تنصيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • halving
        
    • halve
        
    Indeed, if current trends continue, most regions will achieve the goal of halving the proportion of people living in extreme poverty. UN والواقع أنه لو استمر الاتجاه الحالي فإن معظم المناطق ستحقق هدف تنصيف عدد الذين يعيشون في فقر مدقع.
    However, some regions are unlikely to meet the target of halving the proportion of people who suffer from hunger. UN ومع ذلك، من المرجح ألا تتمكن بعض المناطق من الوفاء بهدف تنصيف نسبة الأشخاص الذين يعانون من الجوع.
    In line with the Millennium Development Goals, target 4.1 aims at halving the proportion of young women and men suffering from hunger by 2015. UN واتساقا مع الأهداف الإنمائية للألفية، يرمي الهدف 4-1 إلى أن يتم بحلول عام 2015 تنصيف نسبة الشابات والشبان الذين يعانون من الجوع.
    Trying to halve the proportion of people living in extreme poverty requires common efforts. UN ويتطلب السعي إلى تنصيف عدد السكان الذين يعيشون في فقر مدقع بذل جهود مشتركة.
    Target 3.4: halve, between 2005 and 2015, the proportion of youth without adequate shelter or housing UN الهدف 3-4: فيما بين عامي 2005 و 2015، تنصيف نسبة الشباب المفتقرين إلى المأوى أو المسكن اللائق
    Target 6.2 aims at halving the proportion of employed youth in vulnerable employment by 2015. UN ويرمي الهدف 6-2 إلى أن يتم بحلول عام 2015 تنصيف نسبة الشباب العاملين في وظائف ذات وضع ضعيف.
    Target 4.2 aims at halving by 2015 the proportion of young women and men living without secure access to safe and nutritious food. UN ويرمي الهدف 4-2 إلى أن يتم بحلول عام 2015 تنصيف نسبة الشابات والشبان الذين لا تتوافر لهم سبل مضمونة للحصول على الغذاء المأمون والمغذي.
    The International Labour Organization has estimated that halving the world's youth unemployment rate, and thus bringing it more in line with the adult unemployment rate, while allowing for some natural differences, could have added between US$ 2.2 and US$ 3.5 trillion, or between 4.4 and 7 per cent to global gross domestic product in 2003. UN وتفيد تقديرات منظمة العمل الدولية بأن تنصيف معدل بطالة الشباب، وجعله بالتالي أكثر اتساقا مع معدل بطالة الكبار، مع السماح ببعض الاختلافات الطبيعية، كان يمكن أن يضيف إلى الناتج المحلي الإجمالي العالمي في عام 2003 مبلغا يتراوح بين 2.2 و 3.5 تريليون من دولارات الولايات المتحدة، أي نسبة تتراوح بين 4.4 و 7 في المائة.
    Target 4.1: halve, between 2005 and 2015, the proportion of young women and men suffering from hunger UN الهدف 4-1: فيما بين عامي 2005 و 2015، تنصيف نسبة الشابات والشبان الذين يعانون من الجوع
    Target 6.1: halve, between 2005 and 2015, the proportion of youth who are neither in education nor in employment UN الهدف 6-1: فيما بين عامي 2005 و 2015، تنصيف نسبة الشباب غير المندرجين في إطار التعليم ولا في إطار العمالة
    Target 6.2: halve, between 2005 and 2015, the proportion of employed youth in vulnerable employment UN الهدف 6-2: فيما بين عامي 2005 و 2015، تنصيف نسبة الشباب العاملين في وظائف ذات وضع ضعيف
    Target 3.1: halve, between 2005 and 2015, the proportion of youth-headed households living in extreme poverty, while ensuring that female youth-headed households are not disproportionately impoverished UN الهدف 3-1: فيما بين عامي 2005 و 2015، تنصيف نسبة الأسر المعيشية التي يرأسها شباب وتعيش في فقر مدقع، مع كفالة ألا تعاني الأسر التي ترأسها شابات من الفقر على نحو غير متناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus