Sorry, I was, I was. You were just looking at my photographs. | Open Subtitles | .. ـ آسفة، لقد كنت ـ كنتِ فقط تنظرين إلى صوري |
And it's different looking at America from the outside. | Open Subtitles | الأمر مختلف عندما تنظرين إلى أمريكا من الخارج. |
The night he vanished, you were looking at pictures of your honeymoon... | Open Subtitles | الليلة التي اختفى فيها، كنتِ تنظرين إلى صور لشهر العسل خاصتكما |
So, tell me what you see when you look at these. | Open Subtitles | إذن أخبريني ما الذي ترينه حينما تنظرين إلى هذه الصور |
Mom, you're looking at this in all the wrong light. | Open Subtitles | أمى ، أنتِ تنظرين إلى هذا الأمر بمنظور خاطىء |
You're now looking at the new Pizza Day coordinator. | Open Subtitles | أنتِ الآن تنظرين إلى منظِّمة يوم البيتزا الجديدة |
You're looking at the guy who peed in his Cowardly Lion costume in the third grade play. | Open Subtitles | أنت تنظرين إلى شاب تبول في بذلة الأسد الجبان في مسرحية الصف الثالث. |
That's' cause it hasn't been announced yet, but you're looking at the newest senior partner at Pearson specter litt. | Open Subtitles | هذا لأن هذا لم يُعلن بعد، ولكن أنتِ تنظرين إلى أجدد الشركاء الكبار في "بيرسون سبيكتر ليت". |
In any case, you are looking at a ghost. | Open Subtitles | بأى حال من الأحوال ، أنتِ تنظرين إلى شبح |
And you are looking at nothing out the window. | Open Subtitles | و أنت تنظرين إلى لا شئ في الشباك |
I'm sorry. I'm sorry, but I think you're looking at this all wrong. | Open Subtitles | أسف , لكن أعتقد بأنكِ تنظرين إلى الأمر بشكل خاطئ |
So you won't mind that he just saw you looking at a picture of him, nodding in the affirmative to questions posed by the police. | Open Subtitles | إذن أنتى لا تمانعين أنه رأكى للتو تنظرين إلى صوره له تومئ برأسِك بالإيجاب على الأسئلة المطروحة من قِبل الشرطة |
And you're looking at 10 years in a siberian labor camp. | Open Subtitles | أنتِ تنظرين إلى عشرة سنين في مخيم سجون صيريبي |
You're looking at, I don't know, some kind of bio-weapon? | Open Subtitles | أنتِ تنظرين إلى ، لا أعلم ، سلاح بيولوجي من نوع ما ؟ |
You're looking at a man who faces the impossible every day. | Open Subtitles | أنت تنظرين إلى رجل يواجه المستحيل كل يوم |
When you're in someone's memory, you're basically looking at images that linger. | Open Subtitles | عندما تكونين في ذاكرة شخص ما ، فأنتِ تنظرين إلى صور باقية منها |
Now, what do you think of when you look at that? | Open Subtitles | الآن , ما الذي تعتقدينه عندما تنظرين إلى هذا ؟ |
Every time you look at these, you're going to remember me. | Open Subtitles | في كلّ مرة تنظرين إلى هذه الندوب، سوف تتذكرينني |
When you look at the pictures, do you rub your boobs on the screen? | Open Subtitles | عندمـــا تنظرين إلى هذه الصور، هل تضعين ثديــاكِ على الشــاشة؟ |
Get you in the mood to look at the bottle designs. | Open Subtitles | لأجعلكِ في مزاج جيد حتى تنظرين إلى تصاميم زجاجات الماء |
When do you look at a horrible, sad situation and decide that you are ready to turn your back on it? | Open Subtitles | متى تنظرين إلى موقف حزين ومريع وتقررين أنكِ مستعدة لإدارة ظهركِ للأمر؟ |