Ian Thomas was history, and Rosewood breathed a collective sigh of relief, believing Alison's killer was dead and gone. | Open Subtitles | إيان تومسون أصبح تاريخ و روز وود تنفست الصعداء بإعتقادهم أن قاتل أليسون قد عرف وقد مات |
The Caribbean breathed a sigh of relief when the horrid spectre of dictatorship was removed from the Haitian landscape. | UN | ولقد تنفست منطقة البحر الكاريبي الصعداء حينما انزاح شبح الديكتاتورية عن ربوع هايتي. |
breathe enough of them fumes, oh, bound to kill you. | Open Subtitles | إذا تنفست من هذا الدخان بما يكفي، ستموت حتماً. |
It makes me sick to breathe the same air. Hey, buster. | Open Subtitles | لقد أصابنى الغثيان لكونى تنفست نفس الهواء الذى تتنفسه أنتَ |
But her words have been echoing in my head every since I took a breath of that fog. | Open Subtitles | لكن كلماتها تتردد في عقلي منذ أن تنفست ذلك الضباب |
I was down ten minutes breathing in toxic fumes before they could get me out. | Open Subtitles | لقد تنفست لعشر دقائق ادخنة سامه قبل ان يتمكنوا من اخراجي |
I've never felt the sun on my face or breathed real air or floated in the water. | Open Subtitles | أو تنفست هواء حقيقي أو طُفت على الماء لم يحدث لأي منا. |
Yes, doctor, I breathed into the spasm and it loosened up nicely. | Open Subtitles | أجل، أيّها الطبيب تنفست للتشنج واختفـى الألم بشكل رائع |
When Momoko saw Dad, she breathed her last breath and died in peace. | Open Subtitles | عندما رأت موموكو أبي، تنفست آخر نفسٍ لها وماتت في سلام |
Remember, I have breathed 30 miles of Surrey air this morning. | Open Subtitles | تذكر ، تنفست 30ميل من هواء سري هذا الصباح |
It's been a long time since she's breathed on her own. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن تنفست بمفردها |
Then she breathed in you one last time and you got warm and you screamed. | Open Subtitles | ثم تنفست في فمك لأخر مرة، فأصبحت ساخناً وصرخت ... |
Literally, if you just breathe with the camera, you're soft in your shot. | Open Subtitles | حرفيا,ان تنفست فقط مع الكاميرا انت متساهل في لقطتك انت متساهل |
The deeper you breathe, the tighter she's gonna squeeze. Get this thing off me! | Open Subtitles | كلما تنفست بعمق كلما خففت فى قوة العصر ازيحو هذا الشئ عنى |
If you didn't eat cacciatore last night, what did you breathe on me? | Open Subtitles | إذا لم تأكل الدجاج بالأمس لماذا تنفست علي؟ |
You don't want to breathe. Because every time, it's it's more of it inside you. | Open Subtitles | لا تريدين التنفس، لأنه كلما تنفست يزداد داخلك |
Every breath that I'm taking feels like I swallowed an ice pick. | Open Subtitles | وأشعر كلّما تنفست أنّني إبتلعت معول ثلج. |
Since you took a breath I thought I'd jump in with a new topic. | Open Subtitles | بما أنك تنفست فقد فكرت أن أقفز إلى موضوعٍ جديد |
Only if you're breathing thru an exhaust pipe. | Open Subtitles | إلا أنك إن تنفست عبر أنبوب العادم |
I thought I was breathing underwater! | Open Subtitles | أعتقد أنني تنفست تحت الماء |
You said you heard how I stopped breathing. | Open Subtitles | قلت لك سمعت أن تنفست. |