"تهادى" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    I might just waddle in and start bitching and moaning about everything you've worked so hard on.Open Subtitles أنا قد تهادى فقط في وتبدأ الشكوى والشكوى كل شيء كنت قد عملت بجد على.
    Well, I didn't make you waddle up four flights of stairs for the heck of it.Open Subtitles حسنا، لم أكن تجعلك تهادى جديد أربع رحلات من الدرج لأنها من هيك.
    But eventually, it wobbled out of its orbit in the Asteroid Belt and got snagged by Earth's gravity.Open Subtitles لكنه تهادى في النهاية بعيدًا عن مداره في حزام الكويكبات والتقطته جاذبية الأرض
    Anyway, I've got to run, or shall I say waddle.Open Subtitles على أي حال، لقد حصلت لتشغيل، أو أن أقول تهادى.
    He staggered up towards the woods saying he was gonna find his wife and drag her home if it killed him.Open Subtitles تهادى نحو الغابة قائلا أنه سيجد زوجته و يجرجرها للبيت حتى لو قتلته
    He's also dark brown and long and jiggly and he walks with the cutest little waddle.Open Subtitles وايضا بنى داكن وطويلوملفوف... وهو يسير فى حالة تهادى لطيف
    What is happening to this country, when a woman of the opposite sex can just waddle into your place of business, your holy sanctuary and bare her breasts?Open Subtitles ما يحدث لهذا البلد، عندما تكون المرأة من الجنس الآخر... ... يمكن تهادى فقط في مكانك الأعمال، مقدسا بك... ... وولدت ثدييها؟
    Just waddle towards me!Open Subtitles فقط تهادى تجاهي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus