"تهتما" - Traduction Arabe en Anglais

    • mind
        
    But that's a story for another day. Never mind, never mind. Open Subtitles لكن تلك قصّة من أجل يوم آخر لا تهتما لذلك، لا تهتما
    You know, never mind. It's really- It's not that important. Okay? Open Subtitles أوتعلمان، لا تهتما إنه حقاً أمر غير مهم حسناً؟
    Okay. Never mind. Go away, both of you. Open Subtitles حسنًا، لا تهتما اذهبا كلاكما
    Never mind. Stupid question. Open Subtitles لا تهتما إنه سؤال غبي
    And if it doesn'T... never mind. Open Subtitles .و لولم يحدث. لا تهتما
    Don't mind me. I'm glad you're here. Open Subtitles لا تهتما بي - أنا سعيدة لأنك هنا -
    Don't mind me. Please continue. Open Subtitles لا تهتما بي، واصلا
    - Never mind. Open Subtitles لا تهتما ؟ ماذا ؟
    (door opens) CHIN: Don't mind the smell. Open Subtitles لا تهتما للرائحة.
    Hey, we'll be okay. Uh, never mind. Open Subtitles "سنكون بخير، لا تهتما"
    Never mind. Open Subtitles لا تهتما.
    - Never mind. Open Subtitles لا تهتما
    Oh. Never mind. Open Subtitles لا تهتما.
    Oh. Never mind. Open Subtitles لا تهتما.
    Never mind. Open Subtitles لا تهتما.
    never mind. Open Subtitles لا تهتما
    Don't mind us. Open Subtitles لا تهتما بنا.
    never mind. Open Subtitles لا تهتما
    Don't mind me. Open Subtitles لا تهتما بي
    - Never mind. Open Subtitles ‫ -‬ لا تهتما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus