Anyway, look, as your best friend, I can tell you, putting distance between you and people you care about? | Open Subtitles | على أيّة حال، اسمع، بصفتي صديقك المُقرّب، بإمكاني إخبارك أنّ إبعاد نفسك عن الأشخاص الذين تهتمّ لأمرهم؟ |
I wanted you to see what happens to someone you know, someone you care about, so you won't forget. | Open Subtitles | أردتكم أن تروا ماذا يحدث إلى شخص ما تعرفون شخص ما تهتمّ به لذا أنت لن تنسي |
They do horticultural design, plant care for office buildings. | Open Subtitles | هم يعملون تصميم بستاني، تهتمّ النبات بعمارات المكاتب. |
Now, if you don't mind, we have a concert to perform. | Open Subtitles | الآن، إذا أنت لا تهتمّ به، عندنا حفلة موسيقية للإداء. |
You old enough to mind your own business? | Open Subtitles | ألست كبيراً بما فيه الكفاية حتّى تهتمّ بشؤونك الخاصّة؟ |
- I would like, just for once, for you to be interested In something that's important to me. | Open Subtitles | أودّ ولو مرّة فقط أن تهتمّ لشيء مهم بالنسبة لي |
I didn't know you cared so much about politics. | Open Subtitles | مَن كان يعرف أنّك تهتمّ كثيرًا بالسياسة هكذا؟ |
You care, or we would not be having this conversation! | Open Subtitles | أنت تهتمّ و إلا لماذا تدور هذه المحادثة بيننا |
The only reason you'd ignore a near-death experience is you don't care, or you already know why it happened. | Open Subtitles | هو أنّك لا تهتمّ أو أنّك أصلاً تعرفُ ما هو السبب اسمهُ الفايكودين وقد أفرطتُ في الجرعة |
You don't care about the victims, So you aren't here for justice. | Open Subtitles | أنتَ لا تهتمّ لأمر الضحايا، لذا لست هنا من أجل العدالة |
Maybe, you should care a little bit less about why | Open Subtitles | لربّما، أنت يجب أن تهتمّ قليلا أقل حول لماذا |
You're telling me you care more about some piece of paper you signed than about these men's lives? | Open Subtitles | إنكَ تقصد بكلامك بأنكَ تهتمّ بشأنِ قطعة ورق قد وقعتها أكثر من أرواح أولئك الرجال؟ |
Now, if you truly care for him as I do, as any real father would, then you put down your sword. | Open Subtitles | والآن، إذا كنت تهتمّ له حقًا كما أفعل كأي أبًا حقيقي ستضع سيفك أرضًا |
Maybe you don't care about these people, but I do. Oh, God. | Open Subtitles | ربما لا تهتمّ بهؤلاء الناس .لكن أنا أهتم وأنا مصممّة للقتال لأتأكد |
My mom, though, seems to care a lot about me now, and we write each other a lot more than before. | Open Subtitles | ولكنّ يبدو أنّ أمّي تهتمّ بي كثيراً، الآن ونحن صرنا نتبادل الرسائل فيما بيننا أكثر من ذي قبل |
You may not care about yourself, but you've got enough semtex duct-taped to you to spread a lot of misery around. | Open Subtitles | قد لا تهتمّ لحياتك، لكن مربوط بك ما يكفي من السيمتكس لنشر الكثير من البؤس بالمكان. |
If you don't mind my askg, why then did you set up the number? | Open Subtitles | أعذرني لسؤالي هذا ، لماذا إذاً تهتمّ بهذا الرّقم ؟ |
If you don't mind, it's just going to be a minute, okay? | Open Subtitles | إذا أنت لا تهتمّ به، هو فقط ذهاب لكي في الدقيقة، موافقة؟ |
You know, I hope you don't mind me saying this, but you're much prettier than I would have expected. | Open Subtitles | تعرف، أتمنّى أنت لا تهتمّ بأنّي أقول هذا، لكنّك أجمل بكثير اكثر مما كنت متوقّع. |
Yeah, you weren't too interested in walking, but you loved the feel of the ice. | Open Subtitles | نعم، لم تهتمّ بالمشي لكنّك أحببت ملمس الثلج |
And in this world, I'm some kind of folk hero, and the Evil Queen cared for me. | Open Subtitles | وفي هذا العالَم، أنا بطل شعبيّ مِنْ نوع ما والملكة الشرّيرة كانت تهتمّ لأمري |
She just keeps asking questions like she actually cares. Ohh. | Open Subtitles | و إنّما تستمرّ بطرح الأسئلة و كأنّها تهتمّ فعلاً. |
I don't understand how you can take no interest in your son's life. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف لك ألّا تهتمّ بحياة ابنك |