ويكيبيديا

    "تهتمّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • care
        
    • mind
        
    • interested
        
    • cared
        
    • cares
        
    • interest
        
    Anyway, look, as your best friend, I can tell you, putting distance between you and people you care about? Open Subtitles على أيّة حال، اسمع، بصفتي صديقك المُقرّب، بإمكاني إخبارك أنّ إبعاد نفسك عن الأشخاص الذين تهتمّ لأمرهم؟
    I wanted you to see what happens to someone you know, someone you care about, so you won't forget. Open Subtitles أردتكم أن تروا ماذا يحدث إلى شخص ما تعرفون شخص ما تهتمّ به لذا أنت لن تنسي
    They do horticultural design, plant care for office buildings. Open Subtitles هم يعملون تصميم بستاني، تهتمّ النبات بعمارات المكاتب.
    Now, if you don't mind, we have a concert to perform. Open Subtitles الآن، إذا أنت لا تهتمّ به، عندنا حفلة موسيقية للإداء.
    You old enough to mind your own business? Open Subtitles ألست كبيراً بما فيه الكفاية حتّى تهتمّ بشؤونك الخاصّة؟
    - I would like, just for once, for you to be interested In something that's important to me. Open Subtitles أودّ ولو مرّة فقط أن تهتمّ لشيء مهم بالنسبة لي
    I didn't know you cared so much about politics. Open Subtitles مَن كان يعرف أنّك تهتمّ كثيرًا بالسياسة هكذا؟
    You care, or we would not be having this conversation! Open Subtitles أنت تهتمّ و إلا لماذا تدور هذه المحادثة بيننا
    The only reason you'd ignore a near-death experience is you don't care, or you already know why it happened. Open Subtitles هو أنّك لا تهتمّ أو أنّك أصلاً تعرفُ ما هو السبب اسمهُ الفايكودين وقد أفرطتُ في الجرعة
    You don't care about the victims, So you aren't here for justice. Open Subtitles أنتَ لا تهتمّ لأمر الضحايا، لذا لست هنا من أجل العدالة
    Maybe, you should care a little bit less about why Open Subtitles لربّما، أنت يجب أن تهتمّ قليلا أقل حول لماذا
    You're telling me you care more about some piece of paper you signed than about these men's lives? Open Subtitles إنكَ تقصد بكلامك بأنكَ تهتمّ بشأنِ قطعة ورق قد وقعتها أكثر من أرواح أولئك الرجال؟
    Now, if you truly care for him as I do, as any real father would, then you put down your sword. Open Subtitles والآن، إذا كنت تهتمّ له حقًا كما أفعل كأي أبًا حقيقي ستضع سيفك أرضًا
    Maybe you don't care about these people, but I do. Oh, God. Open Subtitles ربما لا تهتمّ بهؤلاء الناس .لكن أنا أهتم وأنا مصممّة للقتال لأتأكد
    My mom, though, seems to care a lot about me now, and we write each other a lot more than before. Open Subtitles ولكنّ يبدو أنّ أمّي تهتمّ بي كثيراً، الآن ونحن صرنا نتبادل الرسائل فيما بيننا أكثر من ذي قبل
    You may not care about yourself, but you've got enough semtex duct-taped to you to spread a lot of misery around. Open Subtitles قد لا تهتمّ لحياتك، لكن مربوط بك ما يكفي من السيمتكس لنشر الكثير من البؤس بالمكان.
    If you don't mind my askg, why then did you set up the number? Open Subtitles أعذرني لسؤالي هذا ، لماذا إذاً تهتمّ بهذا الرّقم ؟
    If you don't mind, it's just going to be a minute, okay? Open Subtitles إذا أنت لا تهتمّ به، هو فقط ذهاب لكي في الدقيقة، موافقة؟
    You know, I hope you don't mind me saying this, but you're much prettier than I would have expected. Open Subtitles تعرف، أتمنّى أنت لا تهتمّ بأنّي أقول هذا، لكنّك أجمل بكثير اكثر مما كنت متوقّع.
    Yeah, you weren't too interested in walking, but you loved the feel of the ice. Open Subtitles نعم، لم تهتمّ بالمشي لكنّك أحببت ملمس الثلج
    And in this world, I'm some kind of folk hero, and the Evil Queen cared for me. Open Subtitles وفي هذا العالَم، أنا بطل شعبيّ مِنْ نوع ما والملكة الشرّيرة كانت تهتمّ لأمري
    She just keeps asking questions like she actually cares. Ohh. Open Subtitles و إنّما تستمرّ بطرح الأسئلة و كأنّها تهتمّ فعلاً.
    I don't understand how you can take no interest in your son's life. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف لك ألّا تهتمّ بحياة ابنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد