"تهتم بك" - Traduction Arabe en Anglais

    • cares about you
        
    • care about you
        
    • care of you
        
    • cares for you
        
    • to look after you
        
    • for your research
        
    Okay, look, the me that cares about you really hopes. Open Subtitles حسناً اسمع انا التي تهتم بك تأمل منك حقاً ان يقوموا بالقبض على هذا الشخص اما اناا
    I think it's unfair that you're leading on a woman who obviously loves and cares about you. Open Subtitles اظن انه من غير العدل ان تضلل امرأة التي من الواضح انها تحبك و تهتم بك
    I do care about you, because Bree cares about you, because we're more alike than you think. Open Subtitles ولكني أهتم بك لأن بري تهتم بك لأننا مثل بعض أكثر مما تظن
    You lucky to have so many people in your life that care about you. Open Subtitles كنت محظوظا أن يكون الكثير من الناس في حياتك التي تهتم بك.
    Even if she does, it doesn't mean she doesn't care about you. Open Subtitles حتى لو انها كذلك لا يعني انها لا تهتم بك
    Your mother couldn't take care of you, so I did. Open Subtitles لم تستطع والدتك أن تهتم بك لذلك أنا فعلت
    I don't think Miss Loomis much cares for you. Open Subtitles لا أعتقد بأن السيدة لوميس تهتم بك كثيراً
    George, what you need is a good woman to look after you. Open Subtitles جورج ، ما تحتاجه هو إمرأة جيدة تهتم بك .
    If it weren't for your research, the second Kira wouldn't have sent us his message. Open Subtitles ,اذا لم تكن تهتم بك كيرا الثانية لم تكن لتراسلنا
    In fact, I know that she really cares about you. Really. Open Subtitles في الحقيقة، أعرف بأنها تهتم بك بالفعل، حقاً
    She still cares about you, okay? We all do. Open Subtitles لا تزال تهتم بك, حسناً جميعنا نفعل هذا
    You think she actually cares about you all of a sudden? Open Subtitles أتظنين انها تهتم بك حقا ، هكذا فجأة ؟
    She cares about you very much, I think. Open Subtitles إنها تهتم بك كثيرا ، على ماأعتقد.
    You know Van your mother says these things because she cares about you. Open Subtitles أنت تعلمين يا "فان" بأن أمك تقول هذا لأنها تهتم بك
    It seems like she really cares about you and loves you. Open Subtitles يبدو بأنها تهتم بك حقاً و تحبك
    Iris came to that race last night because she cares about you. Open Subtitles (أيريس) حضرت السباق ليلة أمس لأنها تهتم بك
    She cares about you. Open Subtitles إنها تهتم بك فقط.
    All these years, you've been living under the protection of people who care about you. Open Subtitles فكل هذه السنوات كنت تعيش تحت حماية ناس تهتم بك
    You taking care of your mother when she should have been taking care of you. Open Subtitles تهتم بأمك بينما هي من يجب عليها أن تهتم بك
    She cares for you. Give a smile, sly one. Open Subtitles انها تهتم بك ، إبتسم أبتسامه ماكره
    When she became your maid, I asked her to look after you. Open Subtitles عندما اصبحت خادمتك اخبرتها بان تهتم بك
    If it weren't for your research, the second Kira wouldn't have sent us his message. Open Subtitles ,اذا لم تكن تهتم بك كيرا الثانية لم تكن لتراسلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus