"توريطك" - Traduction Arabe en Anglais

    • involved
        
    • involve
        
    • drag
        
    • frame
        
    • framed
        
    • implicate
        
    • you into
        
    I'm going to expose those connections somehow without getting you involved. Open Subtitles ساقوم بكشف هذه العلاقات بطريقه ما بدون توريطك فى ذلك
    But I don't want to get you any more involved than you already are. Open Subtitles ولكن لا أرغب في توريطك أكثر مما أنت بالفعل
    i don't wanna involve you, or boyle, or anyone. Open Subtitles انا لست بحاجه للمساعدة لا اريد توريطك , او بويل , او اي احد
    I don't know. Maybe she didn't want to involve you. Open Subtitles لا ادرى ، ربما كانت لا تريد توريطك فى هذا الامر
    I wouldn't drag you into this, but unless I can get you on the phone with her, she's gonna run with it. Open Subtitles لم أكن أريد توريطك في هذا الأمر لكن إذا لم أجعلك تتكلمين معها هاتفياً, فسوف تقوم بنشر هذه الإشاعة.
    We're going to the press with a story about some bad men committing murder and trying to frame you. Open Subtitles سوف نذهب الى الصحافه مع قصه... حول بعض الرجال الذين يرتكبون جريمه قتل و يحاولون توريطك بها
    What do you mean morning? ! It means you were framed at the worst possible time. Open Subtitles ماذا تعنين بالصباح؟ يعني بأن تم توريطك بأسوأ وقت ممكن
    Worse, he tried to implicate you further by murdering Rupert Cottam. Open Subtitles بل الأسواء ,انه حاول توريطك اكثر فى قتل روبرت كاتم
    Carl Nash is now the sole focus of our investigation, but I wanted to apologize on behalf of the department for suggesting you were involved in any way. Open Subtitles المُشتبَه به الوحيد في هذا التحقيق. ولكن أردت أن أعتذر نيابَة عن الإادرة في توريطك بأي شكل من الأشكال.
    - Nothing, Doreen. I don't want you involved in this. - involved in what? Open Subtitles لا شيء دورين , لا اريد توريطك بهذا الامر الان ؟
    I didn't come in this morning because I didn't want to get you involved in something that you may not want to be involved in. Open Subtitles لم أرد أن أتي بالصباح لأنني لا أريد توريطك بشيء بشيء أنت لا تريدين التورط به
    It may be tempting, particularly when your target was, say, involved in framing you for a murder. Open Subtitles فهذا قد يكون مغريا خصوصا ، لو كان هدفك ، لنقل متآمر على توريطك بتهمة قتل
    I can't let you get involved. It's too dangerous. Open Subtitles لا أستطيع توريطك فى هذا الأمر خطير جداً
    I'm so scared for you, too. I had no right to involve you in this. Open Subtitles انا خائفة جداْْ لأجلك أيضاْ ليس لى الحق فى توريطك فى هذا
    No,I don't want to involve you in any more of this. Open Subtitles لا، أنا لا أريد توريطك أكثر في هذا
    I don't want to involve you or the villagers any longer. Open Subtitles لاأُريدُ توريطك انت والقرويّين
    I didn't want to drag you into it, Dad. Open Subtitles لم أرغب في توريطك بهذا، يا أبي
    I can drag you in front of a grand jury for something. Open Subtitles يمكنني توريطك في محاكمة
    Whoever's supposedly trying to frame you? Open Subtitles أيَّ كان الذي يحاول توريطك على زعمك ؟
    So who'd wanna frame you? Open Subtitles من يريد توريطك ؟
    I think maybe you're being framed. What changed your mind? Open Subtitles أظن أنه ربما تم توريطك - مالذي غير رأيكِ؟
    Someone is attempting to implicate you as a mole by creating a money trail that leads directly to you. Open Subtitles . شخص ما يُحاول توريطك كـ الجاسوس . بخلق إثر للمال يقود إليك مُباشرة
    On behalf of the Federal Bureau of Investigation, I apologize for... getting you into this mess. Open Subtitles نيابة عن مكتب التحقيقات الفيدرالي، أعتذر عن توريطك في هذه الفوضى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus