"توضيحات أو بيانات" - Traduction Arabe en Anglais

    • explanations or statements that
        
    4. The Committee may, because of the exceptional nature of a communication, request written explanations or statements that relate only to the admissibility of that communication. UN 4- يجوز للجنة، بسبب الطبيعة الاستثنائية لبلاغ ما، أن تطلب توضيحات أو بيانات خطية تتناول فقط مسألة مقبولية البلاغ.
    4. The Committee may, because of the exceptional nature of a communication, request written explanations or statements that relate only to the admissibility of that communication. UN 4- يجوز للجنة، بسبب الطبيعة الاستثنائية لبلاغ ما، أن تطلب توضيحات أو بيانات خطية تتناول فقط مسألة مقبولية البلاغ.
    4. The Committee may, because of the exceptional nature of a communication, request written explanations or statements that relate only to the admissibility of that communication. UN 4- يجوز للجنة، بسبب الطبيعة الاستثنائية لبلاغ ما، أن تطلب توضيحات أو بيانات خطية تتناول فقط مسألة مقبولية البلاغ.
    4. The Committee may, because of the exceptional nature of a communication, request written explanations or statements that relate only to the admissibility of that communication. UN 4- يجوز للجنة، بسبب الطبيعة الاستثنائية لبلاغ ما، أن تطلب توضيحات أو بيانات خطية تتناول فقط مسألة مقبولية البلاغ.
    3. Within six months after receipt of the Committee's request under the present rule, the State party concerned shall submit to the Committee written explanations or statements that shall relate both to the admissibility of the communication and its merits, and to any remedy that may have been provided in the matter. UN 3- تقدم الدولة الطرف المعنية إلى اللجنة، في غضون ستة أشهر من تلقي طلب اللجنة بموجب هذه المادة، توضيحات أو بيانات خطية تتصل بكل من مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية، وبأي سبيل انتصاف يمكن أن يكون قد أتيح بشأن المسألة.
    3. Within six months after receipt of the Committee's request under the present rule, the State party concerned shall submit to the Committee written explanations or statements that shall relate both to the admissibility of the communication and its merits, and also to any remedy that may have been provided in the matter. UN 3- تقدم الدولة الطرف المعنية إلى اللجنة، في غضون ستة أشهر من تلقي طلب اللجنة بموجب هذه المادة، توضيحات أو بيانات خطية تتصل بمقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية، وكذلك بأي سبيل انتصاف يمكن أن يكون قد أتيح بصدد المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus