It also launched an experienced hire program in 2008 to promote the employment of persons with severe disabilities in public positions. | UN | وأطلقت أيضاً برنامج توظيف على أساس الخبرة في عام 2008 لتعزيز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقات الشديدة في مناصب عامة. |
Programmes for encouraging employment of persons with disabilities and support measures TOTAL | UN | برامج للحث على توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة وتشجيع التدابير الداعمة لذلك |
ILO continued to coordinate its Global Business and Disability Network to promote the business case for employment of persons with disabilities. | UN | فقد واصلت منظمة الصحة العالمية تنسيق أنشطة شبكتها العالمية للأعمال التجارية والإعاقة لإبراز الجدوى من توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Malta credits employers for three years of national insurance contributions for employing persons with disabilities. | UN | وتعفي مالطة أرباب العمل من تسديد أقساط الضمان الوطني لمدة ثلاث سنوات مقابل توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Public sector organizations are obliged to promote and support the employment of people with disabilities, and achieve a statutory minimum 3 per cent target of staff with disabilities. | UN | وتعد مؤسسات القطاع العام ملزمة بتعزيز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة ودعمه، وتحقيق هدف الحد الأدنى القانوني بأن تكون نسبة ذوي الإعاقة من الموظفين 3 في المائة. |
However, the fact that a workplace is not accessible does not justify the failure to employ persons with disabilities. | UN | بيد أن عدم تيسير الوصول إلى مكان عمل ما لا يبرر عدم توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The employment of persons with disabilities could be facilitated further by subsidies to employers for modifications of working conditions. | UN | ويمكن زيادة تيسير توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة عبر تقديم الإعانات لأرباب العمل من أجل إدخال تعديلات على ظروف العمل. |
Poland also held information campaigns to promote the employment of persons with disabilities. | UN | وتنظم بولندا أيضاً حملات إعلامية لتشجيع توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It asked about specific measures Poland had taken to promote the employment of persons with disabilities and youth. | UN | وسألت عن التدابير المحددة التي اتخذتها بولندا لتشجيع توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة والشباب. |
Measures to promote the employment of persons with disabilities | UN | التدابير المتخذة لتعزيز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة |
Review and formulation of policies for employment of persons with disabilities | UN | استعراض سياسات توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة ووضعها |
Employment under general employment conditions is considered to be employment of persons with disabilities under general regulations that regulate the field of work and employment. | UN | والتوظيف وفقاً لشروط العمل العامة هو توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة بموجب اللوائح العامة التي تنظم مجال العمل والتوظيف. |
Please provide information on the employment of persons with disabilities in the public and private sectors and in self-employment. | UN | 30- يرجى تقديم معلومات عن توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة في القطاعين العام والخاص وفي مجال العمل المستقل. |
Special Part 8 of the Act on Employment Services is dedicated to the promotion of employment of persons with disabilities. | UN | ويكرس الجزء الخاص 8 من القانون المتعلق بخدمات العمالة لتعزيز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Measures to encourage employment of persons with disabilities are also common, although there is a consistent practice of sheltered work, contrary to article 27 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وتُتّخذ أيضاً بشكل شائع تدابير ترمي إلى التشجيع على توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة، على الرغم من وجود ممارسة متسقة تكرس العمل المحمي، وهو ما يتعارض مع أحكام المادة 27 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It will maintain this policy of employing persons with disabilities and carrying out publicity campaigns promoting the hiring of such persons as public servants. | UN | وستستمر الحكومة في اتباع هذه السياسة المتمثلة في توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة وقيادة حملات الدعاية للتشجيع على توظيف هؤلاء الأشخاص كموظفين عموميين. |
This publication presents occupational opportunities for people with various types of disability, and shows how to solve potential problems with employing persons with disabilities, and addresses the problems of employment advice and intermediation for people with disabilities. | UN | ويعرض هذا المنشور الفرص المهنية المتاحة للأشخاص الذين يعانون من مختلف أنواع الإعاقة، ويبين كيفية حل المشاكل المحتملة في توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة، ويعالج مشاكل إسداء المشورة المتعلقة بالعمل والوساطة للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Public sector organisations are obliged to promote and support the employment of people with disabilities, and achieve a statutory minimum 3% target of staff with disabilities. | UN | وتعد مؤسسات القطاع العام ملزمة بتعزيز توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة ودعمه، وتحقيق هدف الحد الأدنى القانوني بأن تكون نسبة ذوي الإعاقة من الموظفين 3 في المائة. |
Refusing to employ persons with disabilities is deemed unjustified if a medical assessment panel has judged that their state of health does not prevent them from performing their professional duties or pose a threat to the health and safety of others. | UN | ويعتبر رفض توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة غير مبرر إذا قرر فريق التقييم الطبي أن حالتهم الصحية لا تمنعهم من القيام بواجباتهم المهنية ولا تشكل خطراً على صحة وسلامة الآخرين. |
Act No. 19/95, which encourages companies to recruit persons with disabilities, is still very rarely implemented. | UN | ويظل القانون رقم 19/95، الذي يشجع على توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة داخل الشركات، غير مطبق تطبيقاً كاملاً. |
The impact of measures to facilitate re-employment of persons with disabilities, who are made redundant as a result of privatization, downsizing and economic restructuring of public and private enterprises according to paragraph 1 (e) of the Convention; | UN | (ج) أثر تدابير تيسير إعادة توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يتم الاستغناء عنهم نتيجة الخصخصة وخفض حجم النشاط وإعادة الهيكلة الاقتصادية للمنشآت العامة والخاصة وفقاً للفقرة ١(ﻫ) من الاتفاقية؛ |
Employers are required to hire persons with disabilities sent by a local employment authority or office for recruitment purposes under the quota system. | UN | ويجب على أرباب العمل توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة الذين ترسلهم السلطات المحلية المعنية بالعمالة أو مكتب توظيف الأشخاص عملاً بنظام الحصص. |
In addition, for both UNICEF and the National Committees, investment will continue to be made in the hiring of people with capabilities in strategically important business areas; | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيتواصل، فيما يخص اليونيسيف واللجان الوطنية على حد سواء، الاستثمار في توظيف الأشخاص ذوي القدرات في مجالات الأعمال ذات الأهمية الاستراتيجية؛ |
We will deal with rehabilitation programmes and support measures in the areas of employment for persons with disabilities under Article 27 below. | UN | وسنتناول برامج إعادة التأهيل وتدابير الدعم في مجالات توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة في إطار المادة 27 أدناه. |
Since 2000 the employment rate of Disabled People has risen considerably. | UN | ومنذ عام 2000، ارتفع معدل توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة بدرجة كبيرة. |
In that connection, it had developed a web-based resource to provide easily accessible information in order to improve the process of hiring persons with disabilities, including through reasonable accommodation. | UN | وفي هذا الصدد، فقد استحدثت الحكومة مورداً معلوماتياً على شبكة الإنترنت لتوفير معلومات يمكن الوصول إليها بسهولة من أجل تحسين عملية توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك من خلال الترتيبات التيسيرية المعقولة للمعوقين. |