"توقفي عن هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Stop it
        
    • Stop that
        
    • Knock it off
        
    • Cut it out
        
    • stop this
        
    • Cut the
        
    Phoebe, Stop it. It's not like you're cursed or something. Open Subtitles فيبي ، توقفي عن هذا ، إنه ليس وكأنكملعونةأوأيشيء.
    Well, Stop it. She's gonna love you. Try the four. Open Subtitles توقفي عن هذا الحديث ستحبكِ أكثر، جربي مقاس 4
    Stop it! For chrissakes, there's a car behind us! Open Subtitles توقفي عن هذا بحث المسيح هناك سيارة خلفنا
    You wanna be a singer, first thing is you Stop that. Open Subtitles تريدين أن تكوني مغنية, أول شيء توقفي عن هذا.
    Will you Stop that ? They're insane. They don't know what they're talking about. Open Subtitles توقفي عن هذا انهم مجانين ولا يعلمون عم يتحدثون
    All right, Knock it off, can I get my hat back? Open Subtitles حسنا, توقفي عن هذا هلّي أن استعيد قبعتي؟
    - I won't let you! - Cut it out! Open Subtitles .لا تُهين أبي - .توقفي عن هذا -
    You just stop this right now. Come here. Come to Mommy. Open Subtitles توقفي عن هذا الفعل الآن تعالي إلى هنا، تعالي إلى أمك
    - A gang leader with a lot of money. - Stop it. Open Subtitles زعيم عصابة ومعه الكثير من المال - توقفي عن هذا -
    - How much air have we got? - Mum, just Stop it. Open Subtitles كم من هواء تبقى لنا - أمي توقفي عن هذا -
    Jess, Stop it. You put it back where you found it, William. Open Subtitles جيس , توقفي عن هذا ضعها أينما و جدتها , أرجعها يا ويليام
    somewhere else, do you? Stop it. Like that big ol'Maine coon cat we used to have. Open Subtitles - توقفي عن هذا - مثل تلك القطة الضخمة التي كنا نملكها - بستر -
    [Janet]: Ursula, Stop it. Open Subtitles توقفي عن هذا إنكِ تبدين مثل آكلي لحوم البشر
    Stop it, Mom. Get up. It's all going to work out. Open Subtitles توقفي عن هذا أمي، انهضي سيسير كل شيء على ما يرام
    - But you're so gorgeous. - Oh, Stop it. Open Subtitles لكنكِ رائعة حقًا، توقفي عن هذا.
    Now you just Stop that. It's all over. Open Subtitles الان توقفي عن هذا, لقد انتهى الامر كله الان.
    Live where you like but Stop that noise ! Open Subtitles عيشي أين ما تريدين ، ولكن توقفي عن هذا الضجيج
    Stop that shit! Stop talking like that and answer me! Open Subtitles توقفي عن هذا الكلام الفارغ توقفى عن اجابتي بمثل تلك الفاهات واجبيني
    Knock it off, Sadita. Open Subtitles توقفي عن هذا يا ساديتا
    - I will have more fun at this funeral without you. - Oh, Cut it out. Open Subtitles وسأستمتع أكثر في هذه الجنازة بدونك - .توقفي عن هذا -
    Hey... stop this pious act, it's so not you. Open Subtitles ‎هيه.. توقفي عن هذا التظاهر بالورع هذه ليست طبيعتك أبدا
    Clear the late charges and Cut the crap. Open Subtitles قومي بتصفية الديون و توقفي عن هذا الهراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus