"تَبْدو" - Traduction Arabe en Anglais

    • You look
        
    • You seem
        
    • She looks
        
    • You sound
        
    • you feel
        
    • She seems
        
    • looking
        
    • feeling
        
    • seem to
        
    • She sounds
        
    • she look
        
    • feels
        
    • appear
        
    Gary, You look whiter than a Georgia country club. Open Subtitles غاري، تَبْدو أشدُّ بياضاً مِنْ نادي جورجيا الريفي.
    Anyone ever tell you You look fine in that skirt? Open Subtitles أي واحد يُخبرُك أبداً تَبْدو بخير في تلك التنورةِ؟
    Anyone ever tell you You look like Damon on guiding light ? Open Subtitles أي واحد يُخبرُك أنت أبداً تَبْدو مثل دامون على الضوء الهادي؟
    You seem like you haven't really dealt with this. Open Subtitles تَبْدو مثل أنت مَا تَعاملتَ مع هذا حقاً.
    Yeah, She looks so loveable there, don't you think? Open Subtitles نعم، تَبْدو محبوبةَ جداً هناك، ألا تَعتقدُ ذلك؟
    So we're on the same page, I need you to know You sound insane. Open Subtitles لكي نكون متفاهمين يجب أن تعرف إنك تَبْدو مجنونا
    Why do you feel guilty when you haven't done anything? Open Subtitles الذي تَبْدو مذنباً عندما أنت ألم يَعْملْ أيّ شئُ؟
    Try getting somebody to wait on you when You look like that. Open Subtitles المحاولة التي تَحْصلُ على شخص ما لخِدْمَتك عندما تَبْدو مثل ذلك.
    I have to say You look amazing. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأنّك تَبْدو مُدهِشاً.
    You look like you mean it, they'll just about do anything you say. Open Subtitles تَبْدو مثلك تَعْنيه، هم سَفقط حول يَعمَلُ أيّ شئُ تَقُولُ.
    Okay, um... someone took that necklace to make You look guilty. Open Subtitles حسناً أَخذَ شخص ما ذلك العقدِ لجَعْلك تَبْدو مذنباً.
    You look like the cabin depressurized and you fell into a coma or something. Open Subtitles تَبْدو مثل الحجرةَ المضغوطة وأنت سَقطتَ في غيبوبة أَو ما شابه
    You look like one of those statues you Romans insist on putting everywhere. Open Subtitles تَبْدو مثل أحد تلك التماثيلِ أنت رومان يَصرّونَ على وَضْع في كل مكان.
    You have frightful dark circles, You look like those junkies who show up in dead of the night. Open Subtitles عِنْدَكَ دوائرُ مُظلمةُ مخيفةُ تَبْدو مثل الحشّاشين الذين يَظْهرون كالموتى في الليلِ
    Now see, You look very different from what I remember. Open Subtitles يَرى الآن، تَبْدو مختلفَ جداً مِنْ الذي أَتذكّرُ.
    You seem to have fallen in love at last, eh? Open Subtitles تَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ وَقعَ في الحبّ أخيراً، ايه؟
    You seem to be having me going to all these music awards. Open Subtitles تَبْدو أنك ستأخذني إلى كُلّ حفلات جوائزِ الموسيقى هذه
    So, Mac, You seem to be pretty locked into Frank's side at this point, right? Open Subtitles لذا، ماك، تَبْدو لِكي تَكُونَ مغلقَ جداً إلى جانبِ فرانك في هذه النقطةِ، حقّ؟
    Yeah, we get it, Phyllis, She looks like a freakin'movie star! Open Subtitles نعم، نَحْصلُ عليه، فيليس، تَبْدو مثل a freakin ' نجم سينمائي!
    You sound like every human employee I ever fired. Open Subtitles تَبْدو مثله كُلّ مستخدم إنساني أطلقتُ أبداً.
    Anita and Samuel could be doing anything. Why do you feel bad? Open Subtitles أنيتا وصامويل يُمْكِنُ أَنْ يَفعْلا أيّ شئ لماذا تَبْدو مستاءًً ؟
    He/She seems strange, but it was for his/her dog, Alfie, that I turned into detective. Open Subtitles هي تَبْدو غريبةً، لَكنَّ كَانَ لكلبها، ألفي، ان رجعت للتحقيق.
    You're looking a bit frayed around the edges, girl. Open Subtitles أنت تَبْدو منهك نوعاً ما حول الحافاتِ، بنت.
    Yes, well, at the root of this, you're both just feeling insecure. Open Subtitles نعم، حَسناً، في جذرِ هذا، أنت كلا فقط تَبْدو غير آمن.
    - Well, She sounds like she's doing all right. How is she? Open Subtitles حَسناً، تَبْدو أنها في أفضل حال اليس كذلك؟
    The next time you want to call yourself sleeping around behind somebody's back, make sure she look like something'cause I heard all of your little shit. Open Subtitles في المرة القادمة تُريدُ دَعوة نفسك نوم حول وراء ظهرَ شخص ما، تأكّدْ تَبْدو مثل شيءاً
    I can't find any music that feels appropriate right now. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إيجاد أيّ موسيقى التي تَبْدو ملائمة الآن.
    Again, the details are sketchy, but the police appear to be treating this as a homicide. Open Subtitles ثانيةً، التفاصيل سطحية، لكن الشرطةَ تَبْدو تعتقد أنها كمحاولة قتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus