You know, I'm trying to eliminate violence from Em City. | Open Subtitles | تَعلَم أنا أُحاولُ أن أُنهي العُنف مِن مَدينَة الزُمُرُد |
If you are proceeded against as You know very well, all your possessions will be forfeited to the crown and we will be forced into penury. | Open Subtitles | كمَا تَعلَم جَيداً جمِيع ممُتلكاتُك سَتتم مُصادرتهَا إلى التَاج وسنُجبر إلى فَقر مُقدِع |
Did You know the queen was pregnant again? | Open Subtitles | هَل تَعلَم بِأن المَلِكه كَانَت حَامِل مَره أخرَى؟ |
You know, since Querns took over, there's been no significant nonsense in Em City. | Open Subtitles | تمام؟ تَعلَم مَنذُ أن استَلَمَ كورينز لَم تَكُن هُناكَ أحداث تُذكَر في مدينَة الزُمُرُد |
You know how I said that I always get someone to kill for me? | Open Subtitles | تَعلَم عِندما قُلت أني دائِماً أجعَلُ أحداً آخَر يَقوم بالقَتلٍ لأجلي؟ |
Like poetry. You know, I suck at writing, myself. | Open Subtitles | يُعجِبُني الشِعر، تَعلَم لكني لا أستَطيعُ كِتابتَه |
Listen, we could drag this thing out, go to war, but You know eventually I'd win. | Open Subtitles | إسمَع، يُمكننا أن نُفاقِمَ هذا الأَمر، و نُعلنُ الحَرب على بَعضِنا لكن، أنتَ تَعلَم أني سأَربَح في النِهايَة |
I was wondering, do You know where Ryan O'Reily is? | Open Subtitles | كُنتُ أتسائَل، هَل تَعلَم أينَ هوَ رايان أورايلي؟ |
You know, when I went through withdrawal... | Open Subtitles | تَعلَم عِندما مَررتُ بمرحلة انحسار المُخدِر |
Do You know something, Mr. Brandon? | Open Subtitles | هَل تَعلَم شَيء، سَيِد براندون؟ |
You know I got shot. | Open Subtitles | تَعلَم أني قَد أطلِقَ عليّ النار |
I mean-- But you can't be, You know, given the amount of shit you were snorting, given the amount of shit you been selling. | Open Subtitles | أعني، لكن لا يُمكنكَ أن تَكونَ كذلك، تَعلَم نَظَراً لِكَميَّة المخدرات التي كُنتَ تَتَنَشَقُها و نظَراً لكميَة المخدرات التي كُنتَ تَبيعُها |
You know, when I hit Kathy Rockwell... when I realized I had taken her life... | Open Subtitles | ...تَعلَم. عِندما صَدمتُ كاثي روكويل عِندما أَدركتُ أَني أَنهيتُ حَياتَها |
You know that the Citadel will make you swear off women, too. | Open Subtitles | تَعلَم أن (السيتاديل) سيَجعَلونَك تُقسِم عَلَى الإِبتِعَادِ عَنِ النِّساء أَيضاً |
I'm no better than you, You know. | Open Subtitles | لَستُ أفضَلَ مِنك، تَعلَم ذلك |
You know, Nikolai, | Open Subtitles | تَعلَم يا نيكولاي |
You know I died? | Open Subtitles | تَعلَم أني مِت؟ |
You know, Chris, most of us tumble into our lives. | Open Subtitles | تَعلَم يا (كريس) مُعظَمُنا يَتَعَثَّرُ في حَياتِنا |
- You know he has aids. | Open Subtitles | - تَعلَم أنهُ مُصاب يالإيدز |
You know. | Open Subtitles | تَعلَم |