"تُريدني" - Traduction Arabe en Anglais

    • want me
        
    • wants me
        
    • wanted me
        
    • need me
        
    • You want
        
    • She wants
        
    • you'd like
        
    Why did the NSC want me in on this? Open Subtitles لماذا تُريدني وكالة الأمن القومي في هذا ؟
    - want me to give you a better look? Open Subtitles تُريدني أن أنزع قبّعتي لأعطيك منظر أفضل ؟
    You want me to go door to door like a salesman? Open Subtitles تُريدني أن أطرق من باب إلى باب وكأنّي مندوب مبيعات؟
    That means she wants me to make a move. Open Subtitles هذا يعني أنها تُريدني أنا أتقدم خطوة بإتجاهها
    So, the whole reason you wanted me to get a girlfriend was so that you could have a pool? Open Subtitles إذن,السبب الذيّ كُنت تُريدني أن أحصل على صديقة من أجله لكي تحصل على حوض سِباحة؟
    You need me to do something you don't want me to do. Open Subtitles أنت تُريدني أن أفعل شيئاً لا تُريدني أن أقوم بفعله.
    Whatever they were talking about, they didn't want me to hear. Open Subtitles مهما كان ما يتحدّثن عنه، فلمْ تكنّ تُريدني أن اسمعه.
    Unless you're masking something you don't want me to know. Open Subtitles إلاّ لو كنت تُخفي شيئاً لا تُريدني أن أعرفه.
    Just to be clear, you want me to accuse two of the former governor's staff of murder. Open Subtitles فقط لأكون على بينة،أنت تُريدني أن أتهم إثنان من طاقم عمل الحاكم السابق بالقتل
    Do you really want me to answer that question? Open Subtitles هل تُريدني أن أجيب على ذلك السؤال حقاً؟
    You want me to help people, but you are threatening Open Subtitles أنت تُريدني أن أُسَاعِد الناس , لكنكَ تُهَدِد
    You want me to stop the hotel development so you can keep the store. Open Subtitles تُريدني أن أُوقف إنشاء الفندق لكي تتمكّن من الحفاظ على المتجر.
    You must want me to know that you have her, or why would you be using her phone? Open Subtitles لابد أنكَ تُريدني أن أعرف أنها معكَ وإلا لمَّ تتحدث من هاتفها؟
    You want me to tell the cops that I paid her to go to bed with me? Open Subtitles تُريدني أن أخبر الشرطة بأني دفعت لها لتمارس الفاحشة معي؟
    You want me to give you his letter so you can sell to somebody else? Open Subtitles و أنت تُريدني أن أجلب منه رسالة لكي تستطيع أن تبيع لشخص آخر ؟
    You want me to make an introduction, you need to trust me with my source. Open Subtitles . تُريدني ان اقدمه لك . عليك الثقة بمصادري
    But my mom wants me to focus on the future, with or without a house. Open Subtitles لكن أمي تُريدني أن أُركز علي المستقبل، سواء كان لديّنا منزل أم لا.
    wants me to join the group for the whole summer until I start school. Open Subtitles انها تُريدني أن أنضم للمجموعه طوال الصيف حتى موعد بدء الجامعة
    You wanted me to owe you a favor, didn't you? Open Subtitles أنت تُريدني أن أدين لك بمعروف، أليس كذلك؟
    Let's pretend for a second that this is a universe in which my mom actually wanted me around. Open Subtitles دعنا نتظاهر للحظة أنّ هذا هو الكون الذي تُريدني أمّي فيها حولها.
    I'm heading out for the night, unless you need me to do something. Open Subtitles سأذهب الآن، ما لم تكن تُريدني أن أفعلَ شيئا آخر
    Anyone else in the vicinity you'd like me to arrest for the same crime? Open Subtitles أيّ شخص آخر في مُحيط المبنى تُريدني أن أعتقله على نفس الجريمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus