"تُريدُ أَنْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You want to
        
    • wants to
        
    • want to be
        
    Do You want to do this while we're young or what? Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَعمَلُ هذا بينما نحن هَلْ صغير أَو الذي؟
    I am clear what You want to do just now, too. Open Subtitles وأنا أيضاً اتضحُ لي الآن ماذا كنت تُريدُ أَنْ تَفعلُ
    So you can figure out what You want to do. Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَفْهمَ الذي تُريدُ أَنْ تَعمَلُ.
    You want to order some food and we'll drive you over later? Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَطْلبَ بَعْض الغذاءِ و نحن هَلْ يُوصلُك على لاحقاً؟
    She wants to become an actress, she wants me to go Open Subtitles تُريدُ أَنْ تُصبحَ ممثلةَ كوميدية، وارادت مني أَنْ ارافقها
    We've been partners for what, four months? Now You want to be my shrink? Open Subtitles نحن كُنّا شركاءُ لأربعة شهورِ الآن تُريدُ أَنْ تقلل من شأني؟
    You want to see what he's holding in his hands? Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَرى ما هو هَلْ يَحْملُ في أيديه؟
    Is this really the fight You want to have? Open Subtitles هذا حقاً المعركة التي تُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَها؟
    Homer, you can't just do the things You want to do. Open Subtitles هوميروس، أنت لا تَستطيعُ فقط تَعمَلُ الأشياء تُريدُ أَنْ تَعمَلُ.
    You say You want to take this family legit? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك تُريدُ أَنْ تَأْخذَ هذا الشرعيِ العائليِ؟
    So think about what You want to say next, because 300,000 people might want to know. Open Subtitles يُفكّرُ بشأن لذا ما تُريدُ أَنْ تَقُولَ قادم، لأن 300,000 شخصَ قَدْ يُريدُ المعْرِفة.
    Now, if You want to clear your name, if that's what You want to do, there's only one way to do it. Open Subtitles الآن، إذا تُريدُ لتَبْرِئتكَ، إذا ذلك الذي تُريدُ أَنْ تَعمَلُ، هناك طريق وحيد واحد ليَعمَلُ هو.
    - If You want to do something do it. Open Subtitles - إذا تُريدُ أَنْ تَعمَلُ شيءُ يَعمَلُ هو.
    Oh, You want to get rid of some farm folk, huh? Open Subtitles تُريدُ أَنْ نتخلص من بَعْض أناس المزرعةِ , ؟
    That You want to have the baby with her and not with me. Open Subtitles بأنّك تُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ الطفل الرضيعُ مَعها ولَيستْ مَعي.
    You know what? You want to take off that wig and talk, fine. Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَنْزعَ تلك الباروكةِ و الكلام، غرامة.
    You want to have sex on my desk? Open Subtitles تُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ الجنس على منضدتِي؟
    Are you sure You want to do this? Open Subtitles هَلْ أنت متأكّد تُريدُ أَنْ تَعمَلُ هذا؟
    Lila, are you sure You want to go through with this? Open Subtitles ليلا، أنت متأكّد تُريدُ أَنْ تُواصلَ هذا.
    Because she ended up divorced, when it comes to my wedding, she wants to do everything the opposite. Open Subtitles لأنها إنتهى بها المطاف مطلّقةً عندما يتعلق الأمر بزفافي تُريدُ أَنْ تَفعلُ كُلّ شيءُ بالعكس
    - Maybe she doesn't want to be found. - Nell? Open Subtitles لَرُبَّمَا هي لا تُريدُ أَنْ تكون موجودة نيل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus