Now don't ruin this by being a suck-up like Herman. | Open Subtitles | لا تُفسد هذه المسرحية بأن تتصرف بحماقة مثل هيرمان |
- You ruin everything Jimmy! | Open Subtitles | انت تُفسد كل شىء جيمى انتى تُفسدين كل شىء |
It was perfect. But, no, you just had to blow it up. | Open Subtitles | الأمر كان متكاملاً، ولكن كلا أنتَ كان عليكَ أن تُفسد الأمر |
Do not spoil the lives of the two girls To want you | Open Subtitles | لا تُفسد حياة الفتاتين تحقيقًا لرغبتك أنت |
You have no right to do this. You're ruining my roses. | Open Subtitles | ليس لك الحق فى ان تفعل هذا, انك تُفسد ازهارى |
Yeah, bitch almost ruined my entire party. | Open Subtitles | أجل، كادت السافلة أن تُفسد حفلتي بالكامل. |
I just don't want to see you screw up your life. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد رؤيتك تُفسد حياتك، ذلك كل شيء |
If you get caught, you could ruin these people's lives. I'm just saying, be careful, man. | Open Subtitles | اذا أُكتشفت ، قد تُفسد حياتهم أنا فقط أقول كُن حذراً |
- Ted, I'm a hero upstairs. Don't ruin this for me. | Open Subtitles | تيد، إنهم يعتبرونني بطلة في الأعلى لا تُفسد هذا الأمر لي |
And you know, she told me... that she would never ruin her special friendship with you by taking it any further. | Open Subtitles | و قد اخبرتنى انها لن تُفسد علاقة الصداقة التى بينكما بالوصول الى مستوى اعلى |
A single speck of dust can ruin a paint job, which is why technicians dust the body before the primer coat. | Open Subtitles | قد تُفسد ذرة غبار ،واحدة عمل الطلاء ولذلك ينفض الفنيون الجسم قبل طلاء طبقة الأساس |
You might think of these as just slightly annoying creatures that can ruin a picnic. | Open Subtitles | مجرد مخلوقات وضيعة مزعجة قد تُفسد الرحلة. |
You'll ruin everything with your neat little touches. | Open Subtitles | سوف تُفسد كل شيىء بلمساتك الصغيرة الأنيقة. |
I know you, and if this is gonna make you go in there and blow this thing up, I can't have that. | Open Subtitles | أنا أعرفك، و إن كان هذا سيجعلك تذهب إلى هناك و تُفسد الأمور، لا يمكنني أن أسمح بهذا. |
Are you so anxious to get out of this That you'd deliberately blow an interrogation? | Open Subtitles | هل تريد الخروج من هذه المهمة لدرجة أن تُفسد هذا الإستجواب عن عمد؟ |
But she didn't have to blow up his whole life. | Open Subtitles | ولكن ما كان عليها أن تُفسد حياته |
It's your birthday! We've made cake. Don't spoil things. | Open Subtitles | إنه عيد ميلادك، لقد صنعنا كعكة، لا تُفسد الأمور. |
You could've had some too. But, no, you had to spoil my gravy. | Open Subtitles | كان بإمكانك الحصول على بعض المال أيضاً ولكن، لا، كان عليك أن تُفسد عليّ وقتي |
You're kind of ruining whatever was good about it. | Open Subtitles | أنت نوعاً ما تُفسد ما كان جيداً بشأن هذا |
You're kind of ruining whatever was good about it. | Open Subtitles | أنت نوعاً ما تُفسد ما كان جيداً بشأن هذا |
No, just try and blend in a little better, because if you don't, we're the ones who get picked on at school and we're the ones who get our vacation ruined. | Open Subtitles | كلاّ، حاول الاندماج بشكل أفضل لأنّك إن لم تفعل فنحن من نتعرّض للمضايقة بالمدرسة، ونحن من تُفسد إجازاتنا |
You screw up a job, they come for you. That's Cartel 101. | Open Subtitles | أنت تُفسد عملاً، فيسعون وراءك هذا القانون الأساسي للعمل مع العصابات |
And parental power corrupts absolutely. | Open Subtitles | القوة تُفسد و القوة الأبوية تُفسد بكُل تأكيد |
my wife and I need to assure ourselves that she won't corrupt their good natures or exert any negative influence. | Open Subtitles | نود وزوجتي الإطمئنان بأنها لن تُفسد فطرتهم او تتسبب بأي تأثير سلبي |