Why were you handling dangerous snakes without a professional present? | Open Subtitles | لماذا تمسك بـــ ثعابين خطيرة بدون تواجد مُختص ؟ |
In case it activates a river of lava or... venomous snakes. | Open Subtitles | في حال إن نشط نهر من الحمم البركانية، أو ثعابين سامة |
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. | Open Subtitles | لا يُمكنك إبقاء ثعابين في فنائك وتتوقع منهم فقط أن يلدغوا جيرانك |
They had most of it right, but these puppies are more snake than bat. | Open Subtitles | لقدأصابواالحقيقةفىمعظم ماذكروه، لكن هؤلاء ثعابين أكثر من كونهم خـفافيش |
I know a guy who got money from them to study eels. | Open Subtitles | أنا أعرف الرجل الذي حصل على المال من منهم لدراسة ثعابين. |
The Southside serpents may be from the wrong side of the tracks, but I went to high school with some of them. | Open Subtitles | ثعابين الجنوب قد يكونوا سيئين ولكني إرتدتُ المدرسة الثانوية مع بعض منهم |
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. | Open Subtitles | لا يُمكنك إبقاء ثعابين في فنائك وتتوقع منهم أن يلدغوا جيرانك فقط |
The furies are deities of vengeance. Their tears ran of blood, and they had snakes for hair. | Open Subtitles | الفيوريس آلهة الإنتقام دموعهم من الدماء ولديهم ثعابين بدلاً من الشعر |
There's no bathroom. There's snakes over there. | Open Subtitles | لا يوجد هناك حمام وهناك ثعابين في ذلك المكان |
Well, my dad said don't bring home any more dogs, cats, turtles or snakes, but he never said anything about predatory birds. | Open Subtitles | حسنٌ، أبي قال أنْ لا أحضر للبيت أيّ كلاب، أو قطط سلاحف أو ثعابين لكنّه لم يذكر شيئا بخصوص الطيور المفترسة |
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. | Open Subtitles | لا يُمكنك إبقاء ثعابين في فنائك وتتوقع أن يلدغوا جيرانك فقط |
You can't keep snakes in your backyard and expect them only to bite your neighbors. | Open Subtitles | لا يُمكنك إبقاء ثعابين في فنائك وتتوقّع منهم أن يلدغوا جيرانك فقط |
Not the weather, not the Guards that patrol the borders, not the encounters with snakes or wars. | Open Subtitles | لا الطقس ولا في حرس الحدود ولا في لقاءاتٍ مع ثعابين وحروب |
All the food is fried And there are snakes, like big snakes... | Open Subtitles | كل الطعام هنا مقلى و يوجد ثعابين ثعابين كبيره |
It's possible, I guess. The venoms of various animals, snakes, spiders, scorpions, | Open Subtitles | من الممكن , اعتقد ,سموم لحيوانات مختلفة ثعابين, عناكب, عقارب |
Now, I have to be rather careful because sometimes there are snakes here. No, not this time. | Open Subtitles | عليّ الحذر لأنه يوجد ثعابين أحياناً، لكن ليس هذه المرة. |
I can't believe that we only made 6 bucks on our first snake haul. | Open Subtitles | انا لا اصدق اننا حصلنا على ستة دولارات فقط في اول غنيمة ثعابين لنا. |
We are in a snake pit, surrounded by venom and smiling vipers, and our son pleads ignorance? | Open Subtitles | نحن في وكر ثعابين محاطون بالسموم و الأفاعي السامة المبتسمة و إبننا يعترف بعدم المعرفة ؟ |
Did no-one in this two-horn town think to mention that you had... .. eels? | Open Subtitles | لم يفكر احد في هذه القرية أن يخبرني أن لديكم ثعابين ؟ |
Your father hired the Southside serpents to help decrease the value of the drive-in's land so he could purchase it at a cheaper price using an offshore LLC. | Open Subtitles | أبوك إستأجر ثعابين الجنوب للمساعدة في تقليل قيمة أرض السينما حتى يتمكن من شرائها بسعر أرخص بإستخدام شركة وهمية |
There are more rattlesnakes here than anywhere else on Earth. | Open Subtitles | يوجد هنا ثعابين أكثر من أي مكان آخر على الأرض |
Phoenix, you know you cannot mess with the Prophytes of Theta Nu Theta. | Open Subtitles | فونيكس )، تَعْرفُون بأنّكم لا تَستطيعُوا العَبَث مَع الـ( ثعابين ) من الـ( زيتا نو زيتا |
Treat him well for lunch, eel or something else. | Open Subtitles | اصطحبه إلى مطعم رائع للغداء وتناولا ثعابين البحر أو شيء آخر |