As in previous years, India will be presenting three draft resolutions for action by the First Committee. | UN | ستقدم الهند، كما جرى في السنوات السابقة، ثلاثة مشاريع قرارات لكي تبت فيها اللجنة الأولى. |
21. At its resumed organizational session for 2011, the Council adopted three draft resolutions and six draft decisions. | UN | 21 - اعتمد المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2011، ثلاثة مشاريع قرارات وستة مشاريع مقررات. |
The Sixth Committee recommended three draft resolutions for adoption by the General Assembly, which are reproduced in paragraph 14 of the report. | UN | وقد أوصت اللجنة السادسة في الفقرة 14 من التقرير بأن تعتمد الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات. |
I would now like to explain China's vote on the three draft resolutions on nuclear disarmament. | UN | وأود الآن أن أعلل تصويت الصين على ثلاثة مشاريع قرارات بشأن نزع السلاح النووي. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 15 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 15 من تقريرها. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 16 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 19 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 19 من تقريرها. |
My delegation does not see why three draft resolutions were submitted under the heading title of transparency of military expenditures and weapons. | UN | إن وفــدي لا يــرى الحكمة من وراء عرض ثلاثة مشاريع قرارات تحت عنــوان شفافيــة النفقات العسكرية والتسلح. |
In accordance with the commitments made by the Heads of State and Government in the Millennium Declaration, her delegation would submit three draft resolutions to the Committee. | UN | ووفقا للالتزامات التي ارتبط بها رؤساء الدول والحكومات في إعلان الألفية، سوف يقدم وفدها ثلاثة مشاريع قرارات إلى اللجنة. |
There were three draft resolutions relating to this. | UN | وكانت هناك ثلاثة مشاريع قرارات متعلقة بهذا الموضوع. |
Under the chapeau of item 49, the Second Committee recommends, in paragraph 20 of document A/63/414, the adoption of three draft resolutions. | UN | في إطار البند 49 من جدول الأعمال، أوصت اللجنة الثانية، في الفقرة 20 من الوثيقة A/63/414، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات. |
Now we hear that there are three draft resolutions ready for action on Wednesday. | UN | والآن نسمع أن هناك ثلاثة مشاريع قرارات جاهزة للبت فيها يوم الأربعاء. |
The Committee would therefore vote on three draft resolutions. | UN | وعليه، ستصوّت اللجنة على ثلاثة مشاريع قرارات. |
The Sixth Committee recommends for adoption by the General Assembly three draft resolutions, which are contained in paragraph 12 of the report. | UN | وتوصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات تتضمنها الفقرة 12 من التقرير. |
In view of that responsibility, the Group intended to submit three draft resolutions concerning financing for development. | UN | ونظرا إلى هذه المسؤولية، تنوي المجموعة تقديم ثلاثة مشاريع قرارات تتعلق بتمويل التنمية. |
In paragraph 16 of its report, the Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of three draft resolutions. | UN | وفي الفقرة 16 من التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات. |
21. At its resumed organizational session for 2011, the Council adopted three draft resolutions and six draft decisions. | UN | 21 - اعتمد المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2011، ثلاثة مشاريع قرارات وستة مشاريع مقررات. |
In this respect, thus far three draft resolutions have been submitted at this session related to the issue of anti-personnel land-mines. | UN | وفي هذا الصدد، قدمت ثلاثة مشاريع قرارات حتى اﻵن في هذه الدورة تتعلق بمسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |
As part of its regular work, the Commission recommended to the Economic and Social Council the adoption of three draft resolutions and one draft decision. | UN | وكجزء من أعمالها المعتادة، أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
This Committee had before it three draft resolutions that complement each other. | UN | وقد عرضت على هذه اللجنة ثلاثة مشاريع قرارات يكمل كل منها اﻵخر. |