| Thirty seconds after you're born, you have a past. | Open Subtitles | بعد ثلاثون ثانية من ولادتك يصبح لديك ماضٍ |
| Thirty seconds till the cops are at the door. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية حتى تأتي الشرطة من خلال هذا الباب |
| Thirty seconds on the spinach, chef. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية و ينتهي طبخ السبانخ أيها الرئيس. |
| Thirty seconds to launch. Oh, my God. Mr. President. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية للإطلاق يا الهى سّيدى الرئيس |
| For most people, Thirty seconds and your brain's screaming, "breathe!" | Open Subtitles | لأكثر الناسِ، ثلاثون ثانية و صُراخ دماغكَ، "يَتنفّسُ! " |
| I'm up in about Thirty seconds. What's new? | Open Subtitles | .أنا سأبدء ألبث في غضون ثلاثون ثانية ما الجديد؟ |
| Thirty seconds to spacedoors. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية على بلوغ البوابات الفضائية. |
| Thirty seconds. All the questions you can answer. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية كل الأسئلة التي أنت يمكن أن تجيبوا عليها |
| Thirty seconds to delivery, sir. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية على التوصيل يا سيدي |
| Thirty seconds in a new job and he's fired. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية في وظيفة جديدة وطردت منها |
| Thirty seconds to drop! | Open Subtitles | اسمعوا جميعًا ! ثلاثون ثانية قبل الإنزال |
| Thirty seconds! | Open Subtitles | باقي ثلاثون ثانية علي أطلاق سلاح "الطبيب الصغير" |
| OK, we've got about Thirty seconds. Thirty seconds. | Open Subtitles | ،ماذا عن ثلاثين ثانية ثلاثون ثانية |
| Rusty, you're on in Thirty seconds. | Open Subtitles | . راستى، يجب أن تدخل بعد ثلاثون ثانية |
| Thirty seconds remaining in the half. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية باقية في النِصْفِ. |
| In the future, the appropriate response is, "Yes, I am here early" : it's called'small talk', not'my depressing life in Thirty seconds' . | Open Subtitles | في المستقبل, الجواب الملائم هو, "أجل, أنا هنا باكراً ". يسمونه "اللغو" ليس "حياتي المضغوطة في ثلاثون ثانية" |
| Thirty seconds to air. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية و نصبح على الهواء. |
| At least Thirty seconds of every day. | Open Subtitles | على الاقل ثلاثون ثانية في اليوم |
| Thirty seconds left on the timer. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية بقيت على النهايةِ |
| Thirty seconds flat from now, we are gone on our separate ways. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية من الآن وكل شخص فينا يذهب لحال سبيله... |