So much has been said about climate change, flooding, droughts, how our mountains are losing their snow. | UN | لقد قيل الكثير عن تغير المناخ، والفيضانات، وكيف فقدت جبالنا ما كان يكسوها من ثلوج. |
Outside there's a light snow falling on the lake. | Open Subtitles | في الخارج هُناك ثلوج خفيفَة تتساقَط على البُحيرة. |
I realized that the storms that were providing this great surf would provide amazing snow in the mountains. | Open Subtitles | أدركت أن العواصف التى كانت تُعطى تلك الأمواج الكبيرة سوف تُعطى . ثلوج رائعة على الجبال |
God's pure snow drifting'down, and joy in the air. | Open Subtitles | ثلوج الله النقي تنجرف إلى الأسفل، والبهجة في الجو |
Her delegation urged the international community to come to their assistance before the winter snows exacerbated the situation. | UN | ووفدها يحث المجتمع الدولي على الهروع إلى مساعدتهم قبل أن تؤدي ثلوج الشتاء إلى تفاقم حالتهم. |
Now, Eric, you're gonna be driving in snow... so I'll put together an emergency roadside kit for you. | Open Subtitles | والان إيرك انت ستقود عبر ثلوج لذا ساضع لك عده الطوارئ الذي سوف تحتاجها في الرحله |
Except there's no snow, we got warm grub in our bellies... | Open Subtitles | ماعدا انه لا يوجد ثلوج و اننا حظينا بوجبه ساخنه |
♪ Yeah, there's snow on the ground and if I know myself | Open Subtitles | ♪ نعم، هناك ثلوج على الارض و إذا كنت أعرف نفسي |
The lengthening of the time with no snow on the ground and shorter winters are positive effects for reindeer. | UN | إن طول الفترة الزمنية التي لا توجد خلالها ثلوج على الأرض وفصول الشتاء الأقصر تشكل ظاهرة إيجابية لحيوان الرنة. |
There are no biting winds, fog, snow or frost. | UN | ولا توجد رياح شديدة أو ضباب أو ثلوج أو صقيع. |
Periods of rain and possibly light snow likely on some 6 days out of the 11 days of the Conference. | UN | فترات مطر وربما سقوط ثلوج خفيفة يرجح أن تشهدها نحو ٦ أيام من أيام المؤتمر البالغ عددها ١١ يوما. |
Maybe for Christmas vacation we can go to Vail or somewhere with snow. | Open Subtitles | ربما في عطلة اعياد الميلاد يمكننا الذهاب الي ڤيل او مكان ما فيه ثلوج |
Your Mom doesn't get this fixed this whole left side of this porch is gonna come down first really heavy snow. | Open Subtitles | لم تقُم أمّك بإصلاح ذلك و كامل الجانب الأيسَر مِن هذه الشّرفة سيتهاوى بمجرّد سقوط ثلوج كثيفة |
Expect passing snow showers this morning, clearing by midday, highs in the lower 30s. | Open Subtitles | مع توقع تساقط ثلوج هذا الصباح وثم يصفى الطقس عند منتصف النهار، مع إرتفاع الرطوبة إلى 30. |
There was a light snow flurry and some wag, and this is brilliant, posted this. | Open Subtitles | كان هناك ثلوج على الطريق وكان هذا المكتوب على اللوحة |
It only lives where in winter the snow is deep enough to create this maze. | Open Subtitles | إنه لا يعيش إلّا في مناطق ثلوج شتاءها عميقة بما يكفي لتكوّن هذه المتاهة |
And they're predicting snow next week. | Open Subtitles | 28درجة فهرنهايت، مع توقعات بتساقط ثلوج الأسبوع القادم. |
There may be snow on the mountaintop, but there's fire in the valley. | Open Subtitles | ربما هناك ثلوج على المناجم .. ولكن هناك نيران في الوديان |
These are the snows of yesteryear, drifting mountains of ice and rock, the preserved remnants of the birth of the solar system. | Open Subtitles | هذه هي ثلوج العام الماضي تجرف جبالاً من الجليد والصخور بقايا لعملية توليد النظام الشمسي |
The Earth keeps a detailed diary written in the snows of yesteryear. | Open Subtitles | تحفظُ الأرض مُذكراتٍ تفصيلية مكتوبةٌ في ثلوج السنةِ الماضية |
If you ever need, you know, a snowplow for hire again... give me a call. | Open Subtitles | إذا كنتم في حاجة لمحراث ثلوج للايجار مرة أخرى... اتصلوا بي. |
The objective of the viper fleet is to drag the fight away from the ice of Djerba. | Open Subtitles | "هدفأسطولمقاتلاتالـ "فايبر.. هو إبعاد القتال عن ثلوج "جيربا .." |