"ثملًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • drunk
        
    • shnockered
        
    • my cups
        
    I'm gonna still get him that baby Bjorn thing or whatever you made me click on when I was drunk. Open Subtitles أو أيًّا يكُن ما جعلني أؤشّر عليه حين كنت ثملًا.
    The bad news is that can only mean you're swerving between lanes because you're drunk. Open Subtitles النبأ السيء أن هذا لا يعني إلّا أنّك تترنّح بين المسارات لكونك ثملًا.
    You thought you'd find me drunk, playing Russian roulette with the nuclear codes? Open Subtitles هل ظننت أنك ستجدني ثملًا والعب الروليت الروسية مع رموز التشفير النووية ؟
    If we were hiring a drunk, that would be a very good point, but that is not what we are doing. Open Subtitles إن كنا نعين ثملًا فستكون محقًا في اعتراضك لكن هذا ليس ما نفعله.
    Mm, I might still be drunk from my own toast, but my god, you are gonna make a beautiful bride someday. Open Subtitles ربما مازلت ثملًا من نخبي الأخير ولكن يا إلهي ستكونين عروسة جميلة في يومًا ما
    You know, drunk or not, she doesn't deserve that. Open Subtitles أتعلم، سواء كنت ثملًا أم، فإنّها لا تستحقّ ذلك.
    What, that you were drunk, that you look like shit... that you raped her? Open Subtitles أنك كنت ثملًا وكنت تبدو بحالة سيئة؟ أنك اغتصبتها؟
    He was too drunk to let him leave. Open Subtitles لقد كان ثملًا جدًا بحيث لا يمكنني تركه يغادر.
    And then you took a harmless drunk, and you lit a fuse. Open Subtitles وأخذتَ رجلًا غير ضارٍّ ثملًا وأشعلتَ فتيلًا.
    For him to do something like this... it is conceivable that he had been quite drunk. Open Subtitles ،فلا يمكنني التصور أنه يفعلُ شيئاً كهذا إلا إذا كان ثملًا
    If you've got to go to anger therapy, here's something I've learned to make the most of it... show up a little bit drunk. Open Subtitles إذا كان عليك الذهاب لجلسات التحكم في الغضب إليك شيء تعلمته لتخطي الأمر احضر ثملًا قليلًا
    Little punk showed up on my doorstep last night at 4:00 in the morning drunk. Open Subtitles أجل، الشقيّ الصغير ظهر ثملًا لدى عتبة بابي ليلة أمس بالـ4 صباحًا.
    His wife left him, so he's been drunk for 3 days straight. Open Subtitles زوجته تركته، لذا كان ثملًا لثلاثة أيام متتالية.
    For fuck's sake, Scott, you were drunk. Open Subtitles .إنظر لحالك سكوت ، لقد كنت ثملًا
    Come on, man, you know peace is important, and so is not making permanent decisions about body art when you're blackout drunk and mad at your mom. Open Subtitles هيا يارجل , تعلمين ان السلام مهم وايضًا مهم أنك لا تقرر قرارات دائمة حول فن الجسم , عندما تكون ثملًا للغاية و غاضب من أمك
    I was shooting deer one day, drunk. Open Subtitles كنت أصطاد أيلًا ذات يوم ثملًا.
    ♪ Yeah, I may be a little drunkOpen Subtitles ♪ أجل، ربما أكون ثملًا قليلًا ♪
    "I got drunk playing football and remember nothing since. Open Subtitles "لقد كُنت ثملًا و أنا ألعب كرة القدم و لا أتذكر أي شئ من حينها"
    You invited a drunk priest to a bachelor party? Open Subtitles دعوت قسًا ثملًا لحفل توديع عزوبية؟
    He screwed someone... one time... when he was drunk. Open Subtitles لقد نام مع إحداهن... مرة واحدة... عندما كان ثملًا.
    It's so you can drink free beer and get shnockered all day. Open Subtitles حتى يمكنك شرب بيرة مجانية وتكون ثملًا طوال اليوم
    Your ugly bicycle was seen at the scene of two of the crimes. Now, I didn't notice it when you mugged me, of course,'cause quite frankly, well, I was in my cups. Open Subtitles فلقد شوهدت دراجتك القبيحة بمسرحيّ جريمة، ولكني لم ألحظ عندما قمت بسرقتي لأني كنت ثملًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus