"ثم وهذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • then that
        
    • Then this
        
    If that's what it takes to wipe Rittenhouse from history, then that's what we have to do. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما يلزم ل مسح ريتنهاوس من التاريخ، و ثم وهذا هو ما يتعين علينا القيام به.
    If we can do that, then that is the key to living forever, to saving those we love. Open Subtitles إذا كنا نستطيع أن نفعل ذلك، ثم وهذا هو المفتاح أن نعيش إلى الأبد، لإنقاذ أولئك الذين نحبهم.
    then that's when we'll meet next. Open Subtitles ثم وهذا هو عندما لقد أحرزنا ليرة لبنانية تلبي المقبل.
    So Then this is the same person that erased the files? Open Subtitles ذلك ثم وهذا هو نفس الشخص تمحى من أن الملفات؟
    But if you're not gonna have the operation, Then this is it. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا ستعمل يكون العملية، ثم وهذا هو عليه.
    If you can't stand up to your mother, Then this is over. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع الوقوف إلى... أمك، ثم وهذا هو أكثر.
    And if that's your equipment, then, then that's you. Open Subtitles وإذا كان هذا هو المعدات الخاصة بك، ثم، ثم وهذا هو لك.
    But if you want to deal with some other agent, then that's different. Open Subtitles ولكن إذا كنت ترغب في التعامل مع بعض وكيل آخر، ثم وهذا هو مختلف.
    If you want to eat cow food and be herded, then that's your choice, but this is a free country, and I'm gonna do what I want. Open Subtitles إذا كنت ترغب في تناول الطعام البقر وأن ساقوا، ثم وهذا هو اختيارك، ولكن هذا هو بلد حر، وأنا سأفعل ما أريد.
    I think if that's what she said then that's what happened. Open Subtitles أعتقد إذا كان هذا هو ما قالته ثم وهذا هو ما حدث.
    If they can heal Ariadne, then that is a risk I must take. Open Subtitles إذا كانت يمكن أن يشفي أريادن، ثم وهذا هو خطر يجب أن تتخذ.
    'Cause if so, then that's really too bad. Open Subtitles لأن إذا كان الأمر كذلك، ثم وهذا هو حقا سيئة للغاية.
    If what you say is true, then that's all the more reason to leave this house. Open Subtitles مهما قلتي فهو الحقيقة ثم وهذا سبب اضافي لمغادرة هذا البيت
    Now, if that means locking your entire team up and throwing away the key, then that is what I will do. Open Subtitles الآن، إذا كان ذلك يعني قفل فريقكم جديد ورمي المفتاح، ثم وهذا هو ما سأقوم به.
    But fine, then that's your present. Open Subtitles ولكن ما يرام، ثم وهذا هو حاضرك.
    Then this could be about more than finding a home for him. Open Subtitles ثم وهذا يمكن أن يكون أكثر من مجرد الحصول على منزل له.
    Then this truly is the sweetest Sweet 16 ever. Open Subtitles ثم وهذا هو حقا أحلى الحلو 16 من أي وقت مضى.
    And Then this is real PlayStation stuff, you can actually change the sound of the engine. Open Subtitles ثم وهذا هو الحقيقي بلاي ستيشن الاشياء, يمكنك تغيير الواقع صوت المحرك.
    - I've heard that if you want to meet certain people, Then this is the place to come. Open Subtitles - لقد سمعت أن إذا كنت تريد لتلبية بعض الناس، ثم وهذا هو المكان المناسب لقادمة.
    You see if you did not come back, Then this Open Subtitles يمكنك معرفة ما إذا كنت لا أعود، ثم وهذا
    If he did not recognize you, Then this is great. Open Subtitles إذا لم يتعرف عليك، ثم وهذا شيء عظيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus