"ثوباً" - Traduction Arabe en Anglais

    • dress
        
    • a robe
        
    • wear
        
    Grandma bought me a dress just like that for my homecoming. Open Subtitles جدّتي اشترت لي ثوباً كهذا تماماً بمناسبة عودتي إلى المنزل.
    I just got a shipping of costumes. You wanna play dress up? Open Subtitles لقد وصلت لي شحنة من ملابس الازياء هل تريدين ثوباً ما
    I sold a dress online... for a lot of money. Open Subtitles بعت ثوباً على الإنترنت... مقابل مبلغ كبير من المال.
    This guy would fall for a slug if it was wearing a dress and a push-up bra. Open Subtitles هذا الرجل سيقع في غرام يرقانة لو كانت ترتدي ثوباً وحمالة صدر
    It's a whole rigmarole, you have to put everything in the locker, you have to put on a robe, you put on slippers, and then when you go in, nothing. Open Subtitles إنها إجراء معقد, عليك وضع كل شيء في الخزنه ترتدي ثوباً و ترتدي خف ثم عندما تدخل, لا شيء
    I had a vision of him laying into her for wearing a fairly standard summer dress. Open Subtitles راودتني رؤية عنه وهو يهاجمها لإرتدائها ثوباً صيفياً مقبولاً
    I'm wearing a dress I would never wear. Open Subtitles أنظر لي . أنا أرتدي ثوباً لن أود أن أرتديه
    Long hair, white dress, didn't see her face. Open Subtitles شعرها طويل، ترتدي ثوباً أبيض اللون، ولكنه لم يرَ وجهها.
    Come to one of our red dress parties. Open Subtitles تعالي الى احدى حفلاتنا و أرتدي ثوباً أحمرًا.
    You picked me up at a bar wearing a little black fuck-me dress. Open Subtitles أخذتني من حانة وأنت ترتدين ثوباً أسود يدعوني لمضاجعتك.
    ..that this month he'll buy a dress with the money. Open Subtitles بأنه سوف يشتري لي .. ثوباً بالمال الذي معه هذا الشهر
    Now either return the money or buy me the dress. Open Subtitles والآن يجب عليك إما أن تعيد له ماله أو أن تشتري لي ثوباً
    In a perfect world, I would just wear such a beautiful dress, and I would dance with the man that I love. Open Subtitles في العالم المثالي, كنت سأرتدي ثوباً جميلاً وكنت سأرقص مع الرجل الذي احب
    You said, in a perfect world, you'd wear a pretty dress and you'd dance with the man you love. Open Subtitles انت قلت انه في العالم المثالي كنت سترتدين ثوباً جميلاً وسترقصين مع الرجل الذي تحبين
    I don't know. She's putting her dress on,and she's doing her hair or something like that. Open Subtitles , لا أعرف , انها ترتدي ثوباً و هي تصفف شعرها أو شئ من هذا القبيل
    So put on a dress, paste on a smile, and take the long... Open Subtitles إذا البسي ثوباً وضعي إبتساماً وتحملي طوال الطريق
    All I can say for sure is, she was wearing a black dress. Open Subtitles جلّ ما يمكنني قوله بشكل أكيد، أنّها كانت ترتدي ثوباً أسوداً.
    Director, if you saw a woman wearing a white dress with long hair in the middle of night... Open Subtitles أيها المدير أن كنت رأيت إمراه ترتدي ثوباً أبيض بشعر طويل في منتصف الليل
    Found it in the cupboard and thought bugger it, it's Friday, why not fancy dress? Open Subtitles عثرت عليها في خزانة الأكواب, و فكرت بتجربتها لم لا أرتدي ثوباً مميزاً؟
    Why are you wearing a robe? Guy's almost over here. Open Subtitles لماذا ترتدين ثوباً الشاب سيصل لهنا قريباً
    I'm gonna go put on a robe. Open Subtitles سوف أضع ثوباً
    The Committee considers that the freedom to manifest one's religion encompasses the right to wear clothes or attire in public which is in conformity with the individual's faith or religion. UN وترى اللجنة أن حرية إظهار دين الشخص تشتمل على حق المرء في أن يرتدي علناً ثوباً أو لباساً يتمشى مع معتقده أو دينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus