"ثورة تكنولوجيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • technology revolution
        
    The dawn of the information technology revolution has brought about tremendous benefits. UN وقد عاد بزوغ فجر ثورة تكنولوجيا المعلومات بفوائد هائلة.
    We have begun successfully to tap our own intellectual resources, and the information technology revolution will assist this process. UN ولقد نجحنا في الاستفادة بمواردنا الفكرية، وستساعد ثورة تكنولوجيا المعلومات في هذه العملية.
    The success of the United Nations in inspiring the information technology revolution would further invigorate that life and fuel that hope. UN ثم أن نجاح الأمم المتحدة في نشر ثورة تكنولوجيا المعلومات من شأنه أن يعزز بقدر أكبر تلك الحياة وأن يغذي ذلك الأمل.
    We must make doubly sure that the information technology revolution does not bring along with it a new form of colonialism. UN ولا بد أن نتأكد بما لا يدعو إلى الشك من أن ثورة تكنولوجيا المعلومات لا تحمل في طياتها شكلا جديدا من الاستعمار.
    The information technology revolution, including the Internet, should be used to expand and exploit trading opportunities. UN ويجب استخدام ثورة تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك شبكة اﻹنترنت، لتوسيع واستغلال الفرص التجارية.
    2. At present, the benefits of the information and communication technology revolution are unevenly distributed between countries and within societies. UN 2 - وفوائد ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات غير موزعة في الوقت الحالي توزيعا منتظما بين البلدان وداخل المجتمعات.
    Today, that is eminently borne out by the interconnectivity and interdependence of societies, aided by the information and communication technology revolution. UN ويبرهن على ذلك بشكل كبير اليوم الترابط والتكافل بين المجتمعات، الذي تساعد عليه ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Unfortunately, however, not all countries have been in a position to take advantage of the information and communication technology revolution. UN ولكن للأسف لم تكن جميع البلدان قادرة على الاستفادة من ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Telecommunications is a key part of the information technology revolution, which many governments are trying to introduce in their development strategies for e-commerce, education, training and job creation. UN فالاتصالات هي جزء رئيسي من ثورة تكنولوجيا المعلومات التي تسعى حكومات كثيرة لإدراجها في استراتيجياتها الإنمائية راميةً إلى اعتماد التجارة الإلكترونية والتعليم والتدريب وإيجاد الوظائف.
    The information technology revolution would make it possible to harness big data in developing countries. UN وأضاف أن ثورة تكنولوجيا المعلومات تجعل من الممكن الاستفادة من بيانات ضخمة في البلدان النامية.
    Trade has also been boosted greatly by the information technology revolution. UN كما انتعشت التجارة كثيرا بفضل ثورة تكنولوجيا المعلومات.
    While the information communication technology revolution had brought mobile telephones and social networking to those countries, their involvement in electronic commerce was marginal. UN وبينما أحضرت ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الهواتف المحمولة والشبكات الاجتماعية إلى تلك البلدان، كانت مشاركتها في التجارة الإلكترونية هامشية.
    The training sessions will teach women new techniques in editing, feature reporting, interviews and live debates, and help them to benefit from the information technology revolution by providing access to the Internet and distance learning. UN وفي هذه الدورات التدريبية، تعليم المرأة تقنيات جديدة في مجال التحرير وتقديم التقارير وإجراء المقابلات والحوارات وتلقي المساعدة على الاستفادة من ثورة تكنولوجيا المعلومات من خلال الوصول إلى الإنترنت والتعلم عن بعد.
    Another speaker, also speaking on behalf of several other countries, noted that the information and communications technology revolution had changed the world and turned it into a global village. UN ولاحظ متكلم آخر، تكلم أيضا باسم عدة بلدان أخرى، أن ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات غيرت العالم وحولته إلى قرية عالمية.
    38. India had been striving to take advantage of the information technology revolution. UN 38 - وذكر أن الهند تسعى جاهدة إلى الإفادة من ثورة تكنولوجيا المعلومات.
    The world is now experiencing another technological revolution -- the information technology revolution. UN ويشهد العالم في الوقت الحاضر ثورة تكنولوجية أخرى - أي ثورة تكنولوجيا المعلومات.
    17. The success of the information technology revolution would be measured by its effectiveness in contributing to the ultimate goal of the eradication of poverty. UN 17 - واستطرد قائلا إن نجاح ثورة تكنولوجيا المعلومات سيقاس بمدى إسهامها في تحقيق الهدف الأسمى وهو القضاء على الفقر.
    Mr. Wolfensohn concluded on an optimistic note by saying that the information technology revolution is a formidable tool for eradicating poverty and that the opportunities it provides should not be missed. UN واختتم السيد ولفنسون حديثه بنبرة متفائلة فقال إن ثورة تكنولوجيا المعلومات تمثل أداة هائلة لاستئصال الفقر وأن الفرص التي تتيحها لا ينبغي أن تضيع منا.
    However, the African continent, marginalized during the past millennium, remains incapacitated and is unable to benefit meaningfully from the third great human revolution: the information technology revolution. UN ومع ذلك، فإن القارة الأفريقية، التي كانت مهمشة في الألفية السابقة، لا تزال عاجزة وغير قادرة على أن تستفيد بصورة مجدية من الثورة البشرية الكبرى الثالثة: ألا وهي ثورة تكنولوجيا المعلومات.
    Whereas at the beginning of the information technology revolution data were always considered to be the bottleneck in implementing successful systems, data were currently widely available and in many cases free of charge. UN وفي حين أن البيانات كانت تعتبر دائما عنصر الاختناق في تنفيذ النظم الناجحة عند بداية ثورة تكنولوجيا المعلومات فانها حاليا متوافرة على نطاق واسع، ومجانا في أحيان كثيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus