I came to the Opera. I didn't know where else to go, so I just came here. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى الأوبرا، لم أكن أعرف إلى مكان أذهب، لهذا جئتُ إلى هُنا. |
Now, I came to this country with nothing. | Open Subtitles | الآن، لقد جئتُ إلى هذا البلاد .وأنا لا أملك أيّ شيء |
I came to pick her up. Yeah. That's it. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا لأصطحبها أجل هذا كل مافي الأمر |
I figured myself dead when I came in here. | Open Subtitles | لقد اعتبرتُ نفسي ميتًا عندما جئتُ إلى هُنا. |
I've come to Suwon for a movie screening. I also have to give an oral presentation. | Open Subtitles | جئتُ إلى سوون من أجل عرض فيلم كما عليَ أن أقدم محاضرةً شفهية |
I came over here at the end on a mission of mercy to ask for help for my side. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا في النهاية بمهمّة رحمة لطلب المساعدة لعالمي |
I came to the house on his birthday, The crowd... | Open Subtitles | وقد جئتُ إلى المنزل في عيد ميلاده ..لكن الناس المحتشدين |
I came to school this morning and I was sure I was supposed to meet someone. | Open Subtitles | جئتُ إلى المدرسة هذا الصباح على يقين بأنني يُفترض أن أقابل أحدًا. |
Listen, I didn't leave town and I came to the party. | Open Subtitles | اسمعي, لم أُغادِر البلدة و لقد جئتُ إلى الحفلة |
I'm explaining why I'm here, in case you thought I came to rob any of this dusty old shit. | Open Subtitles | الآن، إنني أوضح لماذا أنا هُنا، في حالة إن كنت تظن إنني جئتُ إلى هُنا لسرقة هذه القذارة القديمة. |
And, to be honest, I have never had any aspirations for the presidency, ever. When I came to Washington, I came to help people. | Open Subtitles | ولأكون صادقًا، لم يكن لدي أي طموحات لأغدو رئيسًا من قبل عندما جئتُ إلى "واشنطن" جئتُ لمساعدة الناس. |
I came to Hong Kong to fight in a tournament called the Kumite. | Open Subtitles | جئتُ إلى "هونغ كونغ" بغرضِ القتال في بطولة تدعى "كوميتيه" |
I came to your office to collect my money. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى مكتبك لأخذ نقودي. |
That's why I came to Absaroka last month. | Open Subtitles | . لهذا السبب جئتُ إلى "أبسروكا" الشهر الماضيّ |
I came to Beijing for you once I made some money. | Open Subtitles | جئتُ إلى "بكين" لأجلكِ حالما كسبت بعض المال. |
I came to BROOKLYN WITH MY PARENTS WHEN I WAS FIVE. | Open Subtitles | جئتُ إلى "بروكـلين" مع أبـواي عـندما كنتُ في الخامسـة. |
AND I came to THIS PLANET TO EAT BABIES. | Open Subtitles | ولقد جئتُ إلى هذا الكوكب لأكلَ الأطفال. |
Because I came in here to figure out if you are just a fraud or if you are a monster. | Open Subtitles | لأنّي جئتُ إلى هُنا لأكتشف لو كنت مُجرّد مُحتال أو وحش. |
Is that why you guys all stopped talking when I came in the office this morning? | Open Subtitles | ألهذا توقفتم عن الحديث عندما جئتُ إلى المكتب هذا الصباح؟ |
Whenever I come to a new town, I always take time out to admire the city's treasures. | Open Subtitles | كلما جئتُ إلى مدينة جديدة، آخذ الوقت دوماً للإعجاب بكنوز المدينة. |
I just came for my socks and underwear. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا فحسب من أجل جواربى وملابسى الداخلية |
I came over here to nail that Frog son of a bitch good. | Open Subtitles | أسمع، جئتُ إلى هُنا كي أنال من هذا الداعر. |
They offered me my old job back, if I came down here to spy on you. | Open Subtitles | عرضوا عليّ إعادة وظيفتي السابقة إن جئتُ إلى هنا وتجسّستُ عليكم |