"جئت إلى هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • came here to
        
    • I came here
        
    • come here to
        
    • you come here
        
    • I came in here
        
    • did you get here
        
    • came here for
        
    • came down here
        
    • I got here
        
    • come in here
        
    • are you here
        
    • I came back here
        
    • You came here
        
    • came to
        
    • 've been here
        
    Your call woke me up, man, I came here to help you. Open Subtitles أيقظني إتصالك يا رجل، جئت إلى هنا لمساعدتك، لهذا أنا هنا.
    - I didn't do this. - And you came here to trade. Open Subtitles ـ أنّي لم أفعل هذا ـ وأنت جئت إلى هنا للتجارة
    I think you came here to tell me that, so I'm waiting. Open Subtitles أعتقد أنك جئت إلى هنا لتقول لي، حتى وأنا في انتظار.
    And I come here to offer to buy the place from you... to make you a right good offer. Open Subtitles أعرف أن والدك فقد صوابه وليس بمقدورك دفع الضرائب وقد جئت إلى هنا لأعرض شراء المكان منكم
    I just came here to blow every last cent of my money. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا لكي أنفق كل نقودي حتى آخر سنت
    I came here to sale Mehnaz herbal Beauty Products. Open Subtitles جئت إلى هنا لأبيع منتجات مهناز العشبية للتجميل
    I came here to look for you.. and found myself. Open Subtitles ,لقد جئت إلى هنا للبحث عنكِ ولكي أجد نفسي
    Even you thought I came here to hit on you. Open Subtitles حتى أنتِ تظنين أنى جئت إلى هنا للإيقاع بكِ
    You know why I came here, to study asylum medicine. Open Subtitles أنت تعرفين لماذا جئت إلى هنا لدراسة الطب العقلي
    I just came here to tell you that I am truly sorry. Open Subtitles أنا فقط جئت إلى هنا لأقول لكم أن أنا آسف حقا.
    All I wanted you to do was stand next to me so people wouldn't think I came here alone. Open Subtitles كل ما أردته هو أن تبقى بجانبي حتى لا يظن الناس أنني جئت إلى هنا بمفردي ؟
    I came here for hot chocolate, not not chocolate. Open Subtitles جئت إلى هنا للشوكولا الساخنة، لا لا الشوكولاته.
    No, I came here because I know exactly who you are. Open Subtitles لا، أنا جئت إلى هنا لأني أعرف من تكونين بالضبط
    As Ireland's Foreign Minister, I come here to reaffirm our strong attachment and loyalty to the United Nations. UN بوصفي وزير خارجية أيرلندا، جئت إلى هنا لكي أؤكد من جديد تمسكنا القوي بالأمم المتحدة وولاءنا لها.
    So, did you come here tonight expecting to bone? Open Subtitles إذا، هل جئت إلى هنا الليلة تتوقع العظام؟
    I came in here with some drugs in a bag. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا وبحوزتي بعض المخدرات في الحقيبة.
    Right, so, how did you get here through this wasteland? Open Subtitles حتى كيف جئت إلى هنا مع انها قاحلة ؟
    Actually just came down here to say hello to everyone. Open Subtitles في الواقع فقط جئت إلى هنا لأقول مرحبا للجميع
    Ever since I got here, you've given me nothing but crap. Open Subtitles منذ أن جئت إلى هنا لم تعطني شئ فقط التفاهات
    You know, I'm not stupid enough to think that you're gonna give up selling your junk because I come in here, but I'm telling you, you hide it in the hydrants, it's gonna get flushed. Open Subtitles أنا لست غبياً للإعتقاد أنت ستتخلى عن بيع المخدر لأنني جئت إلى هنا
    are you here to play games with the ghosts? Open Subtitles ‎هل جئت إلى هنا لتلعب ألعابا مع الأشباح؟
    Louis, this is the last place I wanted to be tonight too, but I came back here to save my firm anyway. Open Subtitles لويس، وهذا هو آخر مكان أردت أن تكون هذه الليلة أيضا، ولكن جئت إلى هنا ل انقاذ شركتي على أي حال.
    I don't think you came to talk about my shop. Open Subtitles لا أعتقد أنك جئت إلى هنا للتحدث بشأن متجري
    No. But since I've been here they've gotten a lot worse. Open Subtitles كلا، ولكن منذ أن جئت إلى هنا لقد غدت أسوأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus