If I came to the gym looking like this, do you think the guys would let me workout? | Open Subtitles | إذا جئت الى صالة الالعاب الرياضية تبحث مثل هذا، هل تعتقد أن الرجال اسمحوا لي تجريب؟ |
Come on. This isn't necessary. I came here to help. | Open Subtitles | هيا هذا ليس ضروريا جئت الى هنا لتقديم المساعدة |
Why'd you come out here if you don't want to listen? | Open Subtitles | لم جئت الى هنا ان لم تكن تريد الاستماع الي؟ |
You came out here for something. Let's hear what it is. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا لغرضٍ ما دعنا نسمع ما هو. |
As I devote my attention and energy to these domestic reforms I have come to the United Nations General Assembly on my first official visit abroad. | UN | وفي الوقت الذي أكرس فيه اهتمامي وطاقتي لهذه اﻹصلاحات الداخلية، جئت الى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في أول زيارة رسمية لي خارج بلدي. |
I just came in here to get something to eat. | Open Subtitles | أنا فقط جئت الى هنا لأحصل على شيئاً لآكله |
When You came into my shop that day, you knew. | Open Subtitles | عندما جئت الى متجري ذلك اليوم , لقد عرفت |
I came to the fakirs seeking enlightenment, masquerading as a boy. | Open Subtitles | جئت الى المشردين ابحث عن المعرفة تنكرت على شكل ولد |
We have a psychiatrist here-- that's not why I came here. | Open Subtitles | عندنا طبيبه نفسيه هنا ليس لهذا السبب جئت الى هنا |
I came here to say that I do not recognize anyone's right to one minute of my life. | Open Subtitles | أنا جئت الى هنا لأقول أننى لا اعترف بحق اى شخص فى دقيقة واحة من حياتى |
When I came home, all the locks were changed. | Open Subtitles | عندما جئت الى البيت تم تغيير جميع الأقفال |
I came to Hong Kong with my dad when I was five. | Open Subtitles | جئت الى هونغ كونغ مع ابي عندما كنت في سن الخامسة |
I don't want to imagine it. That's why I came here. | Open Subtitles | لم اريد ان اتخيل ذلك ولهذا انا جئت الى هنا |
Listen, I came to india to find my father and my brother. | Open Subtitles | إسمعي, لقد جئت الى الهند لكي أعثر على أبي و اخي. |
you come back to Italy after how many years, Robert? | Open Subtitles | جئت الى ايطاليا بعد كم سنه روبرت؟ لا أستطيع أن أصدق هذا. كنت أعود إلى إيطاليا بعد كيف سنوات عديدة, روبرت؟ |
Well, if you're asking for advice, little bro, you have come to the right place. | Open Subtitles | أنها معجبة بي ايضاً ان كنت تطلب النصيحة يا أخي الصغير فلقد جئت الى الشخص المناسب |
I just... came in here to get something to eat. | Open Subtitles | أنا فقط جئت الى هنا لأحصل على شيئاً لآكله |
I came into a little extra money selling Violet's wedding dress, and I want to buy my friends, and Marjorie, coffee and dessert. | Open Subtitles | جئت الى اموال اضافية قليلا بيع فستان الزفاف البنفسج، و وأريد أن أشتري لي الأصدقاء، ومارجوري، القهوة والحلوى. |
But then I come in here today and he completely ignores me. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك جئت الى هنا اليوم وانه يتجاهل تماما لي. |
I mean, you probably came over here expecting me to be some horrible angry brute who bullies his kids who in turn go out and bully other kids. | Open Subtitles | أعني ربما انك جئت الى هنا وتتوقع مني أن افعل شيئاً مخيفاً ومغضباً وهمجياُ للذي ضرب إبنه ومن بدوره يخرج ويضايق الطفال |
just kinda came down to get a feel for the world, you know? | Open Subtitles | جئت الى هنا لآرى مثل هذا العالم ، كما تعلمون |