"جاده" - Traduction Arabe en Anglais

    • serious
        
    • seriously
        
    • Avenue
        
    • for real
        
    Unless i'm truly serious about them. "america, welcome to my boobs." Dominique. Open Subtitles إلا إذا كنت فعلاً جاده بشأنه ـ دومنيك ـ ليس لدي
    I'm serious. All you do is work. You deserve a break. Open Subtitles انا جاده , كل ماتفعله هو العمل انت تستحق راحه
    I'm serious, dumbass. Don't walk out like that. It's dangerous Open Subtitles أنا جاده أيتها الحمقاء فلا تسيري هكذا إنه خطِر
    No, we fucking haven't. I'm fucking serious about you, Howard. Open Subtitles لا لسنا كذلك انا جاده بخصوص علاقتنا يا هاورد
    If you asked for help, I would at least take it seriously. Open Subtitles لو انت طلبت مني المساعدة . على الأقل سأكون جاده بالمساعده
    You're worried that we're getting too serious, so you turn down a date with me, and then you invite your boy toy to a place where I might see him, thus ending our "relationship." Open Subtitles كنتِ قلقه ان علاقتنا اصبحت جاده لذلك رفضتي الخروج معي وخرجتِ مع فتاكِ
    Okay, guys, uh, we need to have a serious discussion about the future of the company. Open Subtitles نريد ان نحظ بمناقشه جاده بشأن مستقبل الشركه
    Toby must have had a serious habit if he was taking this much every week. Open Subtitles لابد أن كان لتوبى عاده جاده إذا كان يأخذ كل هذه الجرعه إسبوعياً
    seriously, don't mess with Sally,'cause she's very serious about the whole balance of the universe thing. Open Subtitles حقا, لا تعبث مع سالي, لانها جاده جدا . حول توازن عالم الاكوان
    All right, the second a relationship gets too serious, you're gone. Open Subtitles حسناً, اللحظه التي تصبح فيها العلاقه جاده, تهرب منها
    I'm serious, Pipes. I'm not up for taking this thing next level. Open Subtitles أنا جاده يا "بايبس" انا لا اريد اخذ هذا للمرحله التاليه
    You said you would keep me apprised before any serious action was taken. Open Subtitles لقد قلتَ أنكِ ستخطرنى بأى خطوه جاده قبل أن تقوم بهـا.
    Yeah, I'm fucking serious. - Hey. - Amazing. Open Subtitles نعم، أنا جاده ابي، انها مثل حفلة رقص مدرسة متوسطة.
    Look. If you're serious about destroying these, I'm with you. Open Subtitles انظري , لو أنتي جاده بشأن تدمير القارورات , فنحن معكي
    - Aw, come on. Are you serious? Open Subtitles هل انتي جاده سترتدين ملابس مثل الممثلات وتقاتليني ؟
    "I'm Veronica. I'm so serious. And I have pee-pee on my hands. " Open Subtitles أنا فرونيكا أنا جاده جداً ولقد تبولت على يدي
    And, this guy, is it pretty serious? Are you guys living together? Open Subtitles وهل هذا الرجل هل العلاقة بينكم جاده هل تعيشو معا
    I'm not serious, you pathetic racist. Open Subtitles أنا لست جاده, أيها العنصري المثير للشفقه
    Kunal, this is no time to joke. I'm really serious. Open Subtitles كونال , هذا ليس وقتا مناسبا للمزاح انا جاده جدا
    I'm serious. the Serena I know would never want to share Open Subtitles أنا جاده سيرينا التي اعرفها لاتريد ابدا ان تتـشارك
    You didn't seriously think you could return here and retain your freedom. Open Subtitles .انت لستِ جاده بالتفكير .بان بأمكانكِ العوده هنا وتستعدين حريتك
    I saw a little boy walking down Southport Avenue at, like, 2:45. Open Subtitles رأيت طفلا صغيرا يمشي في جاده جنوب الميناء عند الساعه 2:
    Why she wants to go from being a hated minority to a double hated minority is beyond me, but she's for real. Open Subtitles لماذا تريد الذهاب من أقليه مكروهه إلى أقليه مزدوجة الكراهيه هذا أكبر مني لإستيعابه ولكنها جاده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus