"جالسون هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • sitting here
        
    I mean, clearly they mean nothing to you, since we find ourselves sitting here again, cleaning up another mess that you've made. Open Subtitles أعني، من الواضح أنها لا تعني شيئاً لكِ بما أننا جالسون هنا مرة أخري تنظيف فوضي أخري قمتِ بها
    My family would vacation here when I was little and I would see these old men sitting here. Open Subtitles عائلتي قضت إجازة هنا عندما كنت صغيرة وكنت أرى أولئك كبار السن جالسون هنا
    While we are sitting here giving you a play-by-play, the killer could be halfway to Tanzania. Open Subtitles بينما نحن جالسون هنا نلعب القاتل يمكن أن يكون في منتصف الطريق الى تنزانيا.
    Look at all these people just sitting here and not tipping, working on their computers. Open Subtitles أنظري إلى كل هؤلاء الناس فقط جالسون هنا ولا يعطون البقشيش، ويعملون على حواسيبهم.
    And we're just sitting here watching him eat a peach. Open Subtitles نعم هذا بسبب انه مذنب ونحن جالسون هنا نراقبه وهو يأكل الخوخ
    And we need the women not to figure it out while we're sitting here. Open Subtitles نحتاج ألا تصل النساء إلى الحل بينما نحن جالسون هنا
    I mean, we're sitting here on a cure for baldness and you're getting worked up about some meaningless incident. Open Subtitles أقصد، نحن جالسون هنا لعلاج الصلع وأنت تثيرين مشاعري بحوادث تافهة
    The four of us sitting here talking about life over a bottle of wine. Open Subtitles اربعتنا جالسون هنا نتحدث عن حياتنا معنا قنينة خمر
    Bloody hell, we're sitting here disarmed and the meat head has all the guns. Open Subtitles اللعنه نحن جالسون هنا بدون سلاح وهذا الأحمق لديه كل الأسلحه
    Why are we still sitting here? Open Subtitles لماذا نحن جالسون هنا الى الآن؟ ؟ لنذهب..
    We know his MO, but what we don't know, and we'll never know it sitting here... Open Subtitles نعرف عمليته ، لكننا لا نعرف ولن نعرف طالما نحن جالسون هنا
    Okay, people, if this were an emergency room, you'd be begging for help, but instead, you're just sitting here in front of me bleeding to death, telling me stories about the UPS truck. Open Subtitles حسنًا, ياشباب, لو كانتْ هذه غرفة الطوارئ, لقمتم بالتوسل للحصول على المساعدة. بدلًا عن ذلك, أنت جالسون هنا أمامي. تنزفون حتى الموت, تقومون بإخباري قصصًا عن شركة "يو بي إٍس".
    Why are you all sitting here listening to this? Open Subtitles لمَ أنتم جالسون هنا تستمعون لهذا ؟
    How long have we been sitting here, anyway? Open Subtitles منذ متى ونحن جالسون هنا عل اي حال
    It's 23 past the hour, and we're sitting here... with that famous writer... Open Subtitles انها الآن الحادية عشر ونحن جالسون هنا ...
    When, Tony? We've been sitting here two hours. Open Subtitles متى توني نحن جالسون هنا منذ ساعتين
    Guys, we're sitting here squabbling over what? Open Subtitles نحن جالسون هنا نتشاجر بشأن ماذا ؟
    Rich Eisen. Would you care to join us? We were just sitting here, enjoying our full heads of hair. Open Subtitles ريتش آيزن) ، هل ترغب بالإنضمام إلينا نحن فقط) جالسون هنا نستمتع برؤوسنا المليئة بالشعر
    No, we need someone like Lydia or Meredith, and we're just sitting here listening to a stupid record player play a record that doesn't play anything. Open Subtitles (لا , نحتاج شخصًا مثل (ليديا) أو (ماريديث و نحن فقط جالسون هنا نستمع إلى آلة تسجيل غبية
    What if that man who took him has him locked up somewhere... ~ .. and we're just sitting here being polite? Open Subtitles ماذا لو أن ذاك الشخص الذي اختطفه يحتجزه في مكان ما ونحن فقط جالسون هنا ونتصرف بأدب - ...أنا لم أقصد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus