"جامعات في" - Traduction Arabe en Anglais

    • universities in
        
    • university
        
    Four universities in the area had been the object of recurrent military incursions, preventing students from attending classes. UN وقد تعرضت أربع جامعات في المنطقة لغارات عسكرية متكررة ترتب عليـها منع الطلبة من حضور دروسهم.
    One had recently been signed with St. Joseph university and others were pending, including with universities in Cairo and Damascus. UN وقد أُبرمت مؤخرا مذكرة تفاهم مع جامعة القديس يوسف وثمة مذكرات أخرى رهن الإبرام، بما في ذلك مع جامعات في القاهرة ودمشق.
    The Institute receives interns from universities in Uganda. UN استضاف المعهد متدربين داخليين ينتمون إلى عدة جامعات في أوغندا.
    A student exchange programme with universities in the United States is scheduled for 2010; UN ومن المزمع تنفيذ برنامج تبادل للطلبة مع جامعات في الولايات المتحدة في عام 2010؛
    ECLAC is also implementing plans to strengthen environmental and sustainable development training at several universities in the subregion. UN وتنفذ اللجنة أيضا خططا لتعزيز التدريب على التنمية البيئية والمستدامة في عدة جامعات في المنطقة دون اﻹقليمية.
    Five universities in the region have indicated interest in implementing this programme and the university of Zambia has already adopted the curriculum and started in 1998 a Master’s degree programme in communication for development. UN وقد أبدت خمس جامعات في المنطقة اهتمامها بتنفيذ هذا البرنامج، فاعتمدت جامعة زامبيا فعلا المنهج الدراسي وشرعت في عام ١٩٩٨ في برنامج للحصول على درجة الماجستير في الاتصال ﻷغراض التنمية.
    A possible curriculum for a university-level climate affairs programme has attracted some interest from a few universities in North America and some developing countries. UN واجتذبت إمكانية إنتاج منهاج لبرنامج دراسة جامعية في شؤون المناخ شيئاً من الاهتمام من بضع جامعات في أمريكا الشمالية وبعض البلدان النامية.
    There are seven universities in Finland that study remote sensing or space science. UN وهناك سبع جامعات في فنلندا تدرس الاستشعار عن بعد أو علوم الفضاء.
    There are four universities in the Colombo District, in addition to the Open university, all of which admit students from all over the country. UN وهناك أربع جامعات في مركز كولومبو، إضافة إلى الجامعة المفتوحة، وتقبل جميعها الطلبة من جميع أنحاء البلد.
    There are seven universities in Finland that study remote sensing or space science. UN وتوجد سبع جامعات في فنلندا تدرِّس الاستشعار عن بعد أو علوم الفضاء.
    He has also been a visiting professor at universities in France. UN وكان أيضا أستاذا زائرا في جامعات في فرنسا.
    on the Selection of universities in the Muslim World to be elevated to the Rank of Top 500 World Universities. UN بشأن اختيار جامعات في العالم الإسلامي للارتقاء بها إلى مرتبة أفضل 500 جامعة في العالم
    There are 7 universities in Finland that study remote sensing or space science. UN وتوجد سبع جامعات في فنلندا تدرِّس الاستشعار عن بعد أو علوم الفضاء.
    There are seven universities in Finland that study remote sensing or space science. UN وتوجد سبع جامعات في فنلندا تدرّس الاستشعار عن بعد أو علوم الفضاء.
    There are seven universities in Finland that teach remote sensing or space science. UN وتوجد سبع جامعات في فنلندا تدرِّس الاستشعار عن بعد أو علوم الفضاء.
    Discussions with universities in Canada and Switzerland as well as institutions in African and South Asian countries are ongoing. UN وتجري مناقشات مع جامعات في كندا وسويسرا. كما تجري مناقشات أيضا مع مؤسسات في بلدان أفريقية وفي شرق آسيا.
    The problem is being addressed both by setting up universities in the republics and by opening branches of colleges in areas where indigenous populations are concentrated. UN ومن الحلول التي تم التوصل إليها إقامة جامعات في الجمهوريات، وافتتاح فروع لمؤسسات التعليم العالي في مناطقهم المكتظة.
    The initial project was developed in partnership with universities in the United Kingdom and received funding from the Government and the university. UN وكان المشروع الأولي ثمرة شراكة مع جامعات في المملكة المتحدة، وتلقى التمويل من الحكومة ومن الجامعة.
    universities in Africa, North America and Europe have frequently invited him as a visiting-professor. UN دُعي بصورة متكررة إلى جامعات في أفريقيا وأمريكا الشمالية وأوروبا كأستاذ زائر.
    Mr. Gochev is an internationally recognized expert in the law of human rights. To date, he has been a professor at several universities in Bulgaria on topics relating to human rights. UN والسيد غوتشيف خبير مشهود له بكفاءته دوليا في قانون حقوق الإنسان؛ ولا يزال يعمل حتى الآن أستاذا في عدة جامعات في بلغاريا ويدرس الموضوعات ذات الصلة بحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus