Increment to the special contingency reserve: index to fluctuations in salary scales | UN | الزيادة في الاحتياطي الخاص للطوارئ مربوطة بمؤشرات التقلبات في جداول المرتبات |
In many duty stations in the field, there was simply not enough data to establish reliable differentials between salary scales. | UN | وفي العديد من مراكز العمل في الميدان، لم تكن هناك بيانات كافية لتحديد فوارق موثوقة بين جداول المرتبات. |
Increment to the special contingency reserve: indexed to fluctuations in salary scales | UN | الزيادة في الاحتياطي الخاص للطوارئ: مربوطة بمؤشرات التقلبات في جداول المرتبات |
:: Cost parameters: application of international salary scales | UN | :: بارامترات التكلفة: تطبيق جداول المرتبات الدولية |
payroll and other staff related entitlements | UN | جداول المرتبات واستحقاقات الموظفين الأخرى |
Thus, any fee assessed would need to reflect the various salary scales to ensure that it was equitable and proportionate to the actual salary of each staff member. | UN | ولذلك، فإن أي رسم مفروض يجب أن يعكس مختلف جداول المرتبات لكفالة أن يكون منصفا ومتناسبا مع المرتب الفعلي لكل موظف. |
It was also recognized that the proliferation of salary scales was not desirable. | UN | وأقر أيضا بأن إصدار جداول المرتبات أمر غير مرغوب فيه. |
salary scales were also aligned to match those used by the United Nations for staff benefits. | UN | كما تم تغيير جداول المرتبات بحيث تطابق الجداول المستخدمة في خطة مستحقات موظفي الأمم المتحدة. |
salary scales were also aligned to match that used by the United Nations Staff Benefits Plan. | UN | وعُدِّلت أيضاً جداول المرتبات لجعلها موافقة للجداول المستخدمة في خطة الأمم المتحدة لاستحقاقات الموظفين. |
salary scales were also aligned to match those used by the United Nations for staff benefits. | UN | كما تم تغيير جداول المرتبات بحيث تطابق الجداول المستخدمة في خطة مستحقات موظفي الأمم المتحدة. |
:: Cost parameters: revision of international salary scales | UN | :: بارامترات التكاليف: تنقيح جداول المرتبات الدولية |
salary scales and related provisions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | UN | الأول جداول المرتبات وما يتصل بها من أحكام الثاني كتاب التعيين |
The salary scales were not properly applied and specific working hours were not established. | UN | ولم يجر تطبيق جداول المرتبات تطبيقا سليما كما لم يتم إقرار ساعات عمل محددة. |
Demilitarized zone and Based on salary scales effective 1 September 1997. | UN | على أساس جداول المرتبات السارية اعتبارا من ١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١. |
The estimates for the 344 local staff posts were based on level 4, step 5 of the salary scales. | UN | وتستند التقديرات المتعلقة بالوظائف المحلية البالغ عددها ٤٤٣ إلى الرتبة ٤ والدرجة ٥ من جداول المرتبات. |
Promulgation of salary scales, administrative and information circulars and updates to the Organization Manual; | UN | نشر جداول المرتبات والتعميمات اﻹدارية واﻹعلامية، واستكمالات الدليل التنظيمي؛ |
Promulgation of salary scales, administrative and information circulars and updates to the Organization Manual; | UN | نشر جداول المرتبات والتعميمات اﻹدارية واﻹعلامية، واستكمالات الدليل التنظيمي؛ |
The salary scales and the scale of post adjustment, if applicable, for all staff members shall be those applicable to staff in the United Nations. | UN | تطبق على جميع الموظفين جداول المرتبات نفسها المطبقة على موظفي الأمم المتحدة، وجدول تسوية مقر العمل، حيثما ينطبق. |
The salary scales and vacancy factors have been maintained at the same level as in the 1999 revised budget. | UN | وقد بقيت جداول المرتبات وعوامل شغور الوظائف على نفس مستواها في الميزانية المنقحة لعام 1999. |
Thus far, 3,105 officers on the payroll have had their positions, rank and employment status verified. | UN | وحتى الآن تم التحقق من الوظائف والرتب والوضع الوظيفي لـ 105 3 من الضباط المسجلين في جداول المرتبات. |
Distribution of men and women in 2011, by salary scale | UN | توزيع الرجال والنساء في عام 2011، بحسب جداول المرتبات |
These pay scales, known as special pay systems, are used, inter alia, in cases of demonstrated recruitment and retention difficulties. | UN | وتستخدم جداول المرتبات هذه، التي تعرف باسم نظم الأجور الخاصة، في حالات منها تلك التي تثبت فيها صعوبات في التوظيف والاحتفاظ بالموظفين. |