"جراحتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • surgery
        
    • surgeon
        
    Do you think we should go ice skating before your surgery? Open Subtitles هل تريدين أن تتزلجي على الجليد قبل إجراء جراحتك ؟
    - Could we film your surgery for the show? Open Subtitles هل يُمكننا أن نُسجّل جراحتك من أجل العرض؟
    I was wondering if it would be possible to scrub in on your next surgery. Open Subtitles كنت أتساءل ما إذا كان بإمكاني المشاركة في جراحتك القادمة.
    I was wondering if it would be possible to scrub in on your next surgery. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كان بإمكاني المشاركة في جراحتك القادمة.
    Med students everywhere could benefit from seeing your surgery. Open Subtitles طلبة الطب فى كل مكان .يمكنهم الاستفاده من رؤية جراحتك
    Were you told that I had gotten approval to perform your surgery here? Open Subtitles هل تم إخبارك أنني حصلت على الموافقة بأن تتم جراحتك هُنا ؟
    Well, you're gonna need some time to recover from your surgery. Open Subtitles حسناً, ستحتاجين لبعض الوقت للتعافي من جراحتك
    The only cornea transplanting match in the day your surgery came from ...Clínica De Santa Haviera Mosianos. Open Subtitles زراعة القرنية الوحيدة المطابقة في يوم جراحتك ، جاءت من مستشفى سانتا خافييرا موسيانوس
    The nurse said your surgery was flawless, that now I have the heart of a 50 year old. Open Subtitles الممرضة قالت أن جراحتك لم تشوبها شائبة، لدرجة أنني الآن أملك قلب رجل في 50 من العمر.
    Frankly, we're lucky she's alive,'cause the resident who had to do your surgery sure as hell coulda killed her. Open Subtitles بصراحة . نحن محظوظون انها على قيد الحياة لأن المتدرب الذي عمل جراحتك
    I'm not gonna bring up the fact that your surgery is tomorrow. Open Subtitles لن أقوم بذكر احدى الحقائق وهي أن جراحتك غداً
    But it is true your insurance would not cover your surgery, mainly because you don't have insurance. Open Subtitles لكنّك محق بخصوص أنَ تأمينك لن يغطّي جراحتك بشكل رئيسي لأنَك لا تملك تأمينًا
    I need you to tell me why you didn't want me in on your surgery. Open Subtitles أريد منك أن تخبرني لماذا لم تردني في جراحتك
    ... I hadno ideayou had experimental surgery to have your balls removed. Open Subtitles ليس لدي أي علم عن جراحتك التجريبية لكي تزيل خصيتيك
    Krusty, your plastic surgery is complete. Open Subtitles كرستي، جراحتك التجميلية انتهت ..والآن عندما أزيل هذه الضمادات
    Who's gonna pay for your cosmetic surgery, Lorraine? Open Subtitles من سيدفع لكى ثمن جراحتك التجميلية , يا لورين؟
    You didn't mention your surgery was an aneurysm the size of a honeycrisp. Open Subtitles لم تذكر لي أن جراحتك عبارة عن أم دم بحجم "الهني كريسب".
    I wanted to let you know that there was a complication with your surgery. Open Subtitles أردت أن أعلمك أنه حصل تعقيد في جراحتك
    Oh, no, but with your surgery tomorrow, I don't think he'll give you an epidural block. Open Subtitles لكن جراحتك في الغد وهذا لن يفيدك
    You need to know something about your surgery. Open Subtitles انت بحاجة لمعرفة شيئا عن جراحتك
    I'm sure a surgeon of your caliber could be of more use somewhere else. Open Subtitles أنا متأكد بأن جراحتك .. ستكون أكثر فائدة في مكان أخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus