"جراحون" - Traduction Arabe en Anglais

    • surgeons
        
    I mean, there's surgeries and challenges, but we're surgeons. Open Subtitles لكن إن كانت هناك جراحات وتحديات فنحن جراحون
    According to these reports, no public officials were involved in the trafficking, only surgeons. UN وأشارت هذه التقارير إلى أنه لم يتورط أي مسؤول حكومي في الاتجار وأن المتورطين هم جراحون.
    There are adequately trained surgeons, as well as trauma specialists and plastic surgeons. UN ويوجد جراحون مدربون أكفاء، فضلاً عن متخصصين في الصدمات وجراحي التجميل.
    In 2004 and 2005, surgeons undertook upgrade skills training both in France and in Senegal. UN وفي عام 2004 و2005، قام أطباء جراحون بتدريبات لتحسين المهارات في فرنسا والسنغال.
    We celebrated 20-th anniversary this spring, - and we were four surgeons here during that period. Open Subtitles لقد إحتفلنا بالذكرى العشرين للعيادة في الربيع الماضي في ذلك الوقت كان هناك 4 جراحون فقط
    Uh, well, there are four other excellent surgeons who are nominated. Open Subtitles حسنا، هناك 4 جراحون مبدعون تم ترشيحهم أيضا.
    I mean, there are fine surgeons working well into their 70s, and I am nowhere near 70. Open Subtitles أعني، هناك جراحون محترمون يعملون بامتياز في سبعينياتهم، وأنا لم أقارب الـ70.
    They have an open O.R., but they have no surgeons. Open Subtitles لديهم غرف عمليات شاغره لكن لا يوجد جراحون
    Dentists, Plastic surgeons, one operation after another. Open Subtitles أطباء أسنان .. جراحون للتجميل عمليه بعد الأخرى
    I got surgeons sticking scalpels in people's brains while drinking and doctors stealing cord blood, so unless whatever it is you have to say can change that, Open Subtitles وعندي جراحون يغرزون المشارط في رؤوس المرضى وهم تحت تأثير الشراب وأطباء يسرقون دم الحبل السري
    There are a handful of surgeons skilled enough to pull off a feat of this magnitude, but the voice... Open Subtitles يوجد جراحون ممتازون بما فيه الكفاية للقيام بعمل كهذا
    Police surgeons say that he may survive his multiple wounds but up to this moment, he still remains in a coma. Open Subtitles ويقول جراحون الشرطة بأنه علي قيد الحياة ...رغم جروحه المتعددة ...ولكن حتى هذه اللحظة هو ما زال في غيبوبة
    Save dignity project: Launched in 2009. Volunteering surgeons and their teams conducted hundreds of vesicovaginal and vesicorectal fistulae surgeries for young women following difficult labour in Africa. UN مشروع حفظ الكرامة: أُطلق في عام 2009، حيث أجرى جراحون متطوعون وأفرقتهم مئات العمليات الجراحية في أفريقيا لعلاج نواسير المثاني المهبلي والمثاني المستقيمي لشابات بعد تعرضهن لولادة متعسرة.
    Major surgeons have stumbled on less. Open Subtitles .جراحون اكبر تعثروا في اقل من هذا
    There are only four surgeons in the entire camp. Open Subtitles هنالك 4 جراحون فقط في المعسكر بأكمله.
    The attendings and the residents are over there, being surgeons, and we're over here, being... Open Subtitles . . كوننا جراحون , فنحن هناك , نقوم
    7% are surgeons; UN :: 7 في المائة، جراحون/جراحات؛
    and start truly being surgeons. Open Subtitles و نبدأ بحق أن نكون جراحون
    There are good surgeons everywhere. Open Subtitles يوجد جراحون جيدون بكل مكان
    Dr. Yang, surgeons at Baylor have joined us. Open Subtitles د(يانغ)، جراحون من "بايلور" انضموا إلينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus