"جرت بشأن مشروع القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • held on the draft resolution
        
    31. At the same meeting, the Chairman informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٣١ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ الرئيس اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    11. At the same meeting, the representative of Colombia informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل كولومبيا اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    9. At the same meeting, the representative of Colombia informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٩ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل كولومبيا اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    116. At the same meeting, the Chairman of the consultations informed the Council of the results of the informal consultations held on the draft resolution. UN 116- وفي الجلسة ذاتها، أبلغ رئيس المشاورات المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    At the same meeting, the representative of Pakistan informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٢٣ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل باكستان اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    At the same meeting, the representative of Belarus informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٢٨ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل بيلاروس اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    6. At the 43rd meeting, on 24 November, the Vice-President of the Committee, Alexandru Niculescu (Romania), informed the Committee of the outcome of the informal consultations held on the draft resolution. UN ٦ - وفي الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغ نائب رئيس اللجنة، الكساندرو نيكولسكو )رومانيا( أبلغ اللجنة بنتيجة المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    2. Mr. RAMOUL (Algeria), Vice-Chairman, said that the informal consultations held on the draft resolution had resulted in a consensus and that no amendments had been made to the text. UN ٢ - السيد رامول )الجزائر(: نائب الرئيس، أعلن أن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار قد مكنت من التوصل إلى توافق في اﻵراء وقال إنه لم يُدخل على النص أي تعديل.
    229. At the 46th meeting, on 30 July, the Vice-President of the Council, Makarim Wibisono (Indonesia), reported on the outcome of informal consultations held on the draft resolution. UN ٢٢٩ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، قدم ماكانين ويبيسونو )إندونيسيا(، نائب رئيس المجلس، تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Majdi Ramadan (Lebanon), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/59/L.58, which was submitted on the basis of informal consultations held on the draft resolution A/C.2/59/L.58. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.58 وصوبه شفويا، وهو القرار الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.58.
    The Vice-Chairman, Mr. Jan Kára (Czech Republic), informed the Committee on the outcome of the informal consultations held on the draft resolution and orally revised the text. UN وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد يان كارا (الجمهورية التشيكية)، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار وقام بتنقيح النص شفويا.
    3. At the 32nd meeting, on 7 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution and orally revised it as follows: UN ٣ - وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر، أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو رايشيف )بلغاريا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار ونقح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    5. At the 45th meeting, on 6 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Ryszard Rysinski (Poland), made a statement in which he informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution and orally revised it as follows: UN ٥ - وفي الجلسة ٤٥، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، أدلى نائب رئيس اللجنة، السيد ريزارد ريزينسكي )بولندا(، ببيان أبلغ فيه اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار ونقحه شفويا على النحو التالي:
    10. At the 26th meeting, on 24 October, the Vice-Chairperson of the Committee, Loreto Leyton (Chile), reported on the results of the informal consultations held on the draft resolution submitted by the Chairman, entitled " Follow-up to the Fourth World Conference on Women and full implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly " (A/C.3/57/L.28). UN 10- في الجلسة 26 المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، قدم نائب رئيس اللجنة، لوريتو ليتون (شيلي) تقريراً عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار المقدم من الرئيس والمعنون " متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة " (A/C.3/57/L.28).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus