"جزءًا من هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • a part of this
        
    • no part of this
        
    You'd actually have to be a part of this place. Open Subtitles عليك بالواقع أن تكون جزءًا من هذا المكان.
    Now that I've told you you're working the case, you are working the case, the universe will make you a part of this whether you are complicit or not. Open Subtitles الآن بعد أن قلتُ لك أنك تعمل على قضية فأنت تعمل على قضية أنت تعمل على قضية، العالم سيجعلك جزءًا من هذا سواء إشتركتَ أم لا
    I asked you to be a part of this because you're one of my brightest students, but I also asked you in particular because I didn't think you'd be so naive. Open Subtitles لقد طلبتُ منكِ أن تكوني جزءًا من هذا ،لأنكِ إحدى الطلاب الأذكياء لكن طلبتُ منكِ أيضًا بالتحديد
    The reason I wanted to know you, to be a part of this Open Subtitles السبب في رغبتي بمعرفتك في أن أكون جزءًا من هذا
    I want no part of this. Open Subtitles لا أريد أن أكون جزءًا من هذا.
    You don't have to be a part of this. Open Subtitles لستَ مضطرًا بأن تكون جزءًا من هذا الأمر
    Okay, so if I'm gonna be a part of this fight, I feel like I should know what I'm doing, right? Open Subtitles سأكون جزءًا من هذا القتال يجب أن أعرف ما سأفعله، صحيح؟
    It's a privilege to be a part of this future. Open Subtitles إنّه امتياز ان تكون جزءًا من هذا المستقبل
    - I gave you every opportunity to be a part of this. Open Subtitles أعطيتك كل فرصة لتكون جزءًا من هذا
    You're staying here! - You're a part of this family! Open Subtitles ستبقى هنا، أنت جزءًا من هذا العائلة
    with all the possibilities, with how lucky I am to be a part of this and... how there's nowhere on earth I'd rather be right now. Open Subtitles كم أنا محظوظة لأصبح جزءًا من هذا أيضاً... بأنه لا يوجد مكان في العالم أود أن أكون فيه الآن
    I just want to be a part of this place. Open Subtitles أريد أن أكون فقط جزءًا من هذا المكان.
    To be a part of this team. Open Subtitles لكي تكوني جزءًا من هذا الفريق.
    I'm not a part of this! Open Subtitles أنا لست جزءًا من هذا.
    Maybe that means something. Beth, you can be a part of this thing. Open Subtitles ربّما شاء القدر هذا لحِكمة، (بيث)، يمكنك أن تكوني جزءًا من هذا الكيان.
    They ain't a part of this. Open Subtitles إنّهم ليسوا جزءًا من هذا ..
    It's Aumea, she wants to know if Koringo is a part of this? Open Subtitles إنها (أوميا)، تريد أن تعرف إن كان (كورينجو) جزءًا من هذا ؟
    I don't want a part of this. Open Subtitles لا أريد أن أكون جزءًا من هذا
    But I am a part of this. I'm a part of him. Open Subtitles ولكنني جزءًا من هذا الأمر انني جزءًا من (رودي)
    Oh, Marcie, you weren't a part of this. Open Subtitles "مارسي)، لم تكوني) جزءًا من هذا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus